Beispiele für die Verwendung von "ты одна" im Russischen

<>
У Билла было много обязанностей, а ты одна. Bill'in çok sorumluluğu vardı. Ve sen de bir kişisin.
ты сидишь дома, поздно, ты одна. Evinde oturuyorsun, saat geç olmuş, yalnızsın.
Ты одна с настоящим талантом. Gerçek bir yetenek olan sensin.
Ты одна Хизер в городе, можешь не называть фамилию при каждом звонке. Kasabada sadece bir tane Heather var. Her aradığında tam künyeni söylemene gerek yok.
Значит, у тебя с мужем какая-то договоренность? Когда ты одна? Yani senin sen uzakta olduğun için kocanla bir çeşit anlaşmanız mı var?
Не будешь же ты одна добывать бекон для вафель. Eve pastırmalı wafflerı getiren tek kişi olmana izin veremem.
Ты одна тут справишься? Я попробую разрулить. Bu sorunu düzeltmeye çalışacağım, burada durabilir misin?
Ты одна из моих самых умных учеников. Sen bugüne kadar gördüğüm en zeki öğrencimsin.
Не ты одна ребёнка потеряла! Çocuğunu kaybeden yalnızca sen değilsin!
Ты одна из умнейших... Senin yerin en zeki...
Ты одна, Марья? Yalnız mısın, Maria?
Думаешь, ты одна вырастишь ребенка? Çocuğu tek başına yetiştirebileceğini mi düşünüyorsun?
Ты одна из звезд. Yıldızlardan birisin işte canım.
Макнелли, ты одна из всех могла бы сдать. Ну, почти. Mcnally, eğitimi zar zor da olsa geçebilen tek çaylak sen oldun.
", - одна - летняя девушка другой. - yaşında bir kadın, diğer kişiye.
Члены клуба чувствуют, что они - одна большая семья. Bunun nedenlerinden başka biri ise birçok üyenin Dubai'de gurbetçi olması.
"Это означает, что нас не забыли, что мир не закроет глаза на то, что с нами случилось", - поделилась одна пациентка. Sakharov Ödülü'nden sonra, birçok kadın, hastane bahçesinde doktora olan desteklerini kutlama yaparak belirtiyorlardı: Bir mağdur: "Bu bizim unutulmadığımızın, bize yapılanlara dünyanın göz yummadığına bir kanıttır". dedi.
Еще одна ночь, Крюс. Bir başka gece, Kryus.
Но существовала одна маленькая проблема. Ama küçük bir sorun vardı.
Есть одна проблема. Нам нужно тысяч, чтобы вступить в игру. Ufak bir sorun ama oyuna katılmak için 00 dolara ihtiyacımız var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.