Beispiele für die Verwendung von "ты прочитал" im Russischen

<>
Ты прочитал про платный абонемент на год? Yıllık üyelik bedeliyle ilgili kısmı okudun mu?
А ты прочитал, что я отправляю всех недоделанных банкиров гулять лесом? Karşıma çıkan her Bud Fox özentisini hangi çöplüğe attığımı da okudun mu?
Но ты прочитал его до меня? Ama benden önce okudun değil mi?
Ты прочитал договор донора? Donör sözleşmesini okudun mu?
Ты прочитал всю энциклопедию? Bütün ansiklopedileri okudun mu?
Ты прочитал эту часть? O kısmını okudun mu?
И сколько ты прочитал? Peki ne kadarını okudun?
Чак, ты прочитал это? Chuck, bunu okudun mu?
Если ты прочитал книгу, то верни её в библиотеку. Kitabı okumayı bitirdiysen kütüphaneye iade et.
Ты прочитал доклад? Raporu okudun mu?
А Сигэру прочитал все эти книги? Shigeru bu kitapların hepsini okumuş mu?
Ты не прочитал ни страницы, так? Bir sayfasını bile okumadın, değil mi?
За последний час я прочитал полдюжины ритуалов очищения. Son bir saatte bir süre arındırma ayini okudum.
Ты об этом прочитал в книге? Bunu kitap da falan mı okudun?
Я понятия не имел, кто ты. А потом прочитал репортаж о твоей онлайн компании. Daha önce kim olduğuna dair bilgim yoktu sonra nette şirketiniz hakkındaki yazıyı okuyunca aklıma geldi.
Месье Кленси, я прочитал все, что Вы написали. Aynen öyle, Monsieur Clancy, yazdığınız her şeyi okudum.
Ты это прочитал на салфетке в кафе? Bunu restorantın servis altılığından falan mı okudun?
Джон прочитал твою записку. John senin notunu okudu.
Я внимательно прочитал отчёты о вскрытии. Detaylı bir şekilde otopsi raporunu okudum.
Мистер Крамер, я прочитал о ваших подвигах. Bay Kramer, sizin hakkınızda bir şeyler okudum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.