Beispiele für die Verwendung von "ты считаешь" im Russischen

<>
Они не чистенькие Штаты, как ты считаешь. Onlar senin sandığın gibi temiz A.B.D. elemanları değiller.
Ты считаешь меня дураком, Квинт? Beni aptal mı sanıyorsun, Quintus?
Если ты считаешь это необходимым. Bunun gerekli olduğunu düşünüyorsan yap.
Ты считаешь меня козлом? Ahmak olduğumu mu sanıyorsun?
Ты считаешь, что я выдумка. Sen benim bir hayal olduğumu düşünüyorsun.
Ты считаешь это интересным? Bunu ilginç mi buluyorsun?
Ты считаешь крупинки соли? Tuz tanelerini mi sayıyorsun?
Так ты считаешь меня "ведущим игроком"? Yani sen benim kilit oyuncu olduğumu mu düşünüyorsun?
Ты считаешь, эмоциональный прорыв избавит её от физических симптомов? Peki neden bir çeşit duygusal atılımın fiziksel problemlerini dindireceğini varsayıyorsun?
Ты считаешь меня непривлекательной? beni çirkin mi buluyorsun?
Ты считаешь, что это мужчина? Sen ona birlikte olmak mı diyorsun?
И ты считаешь, нам это по зубам? Ve sen gerçekten başarabileceğimize inanıyorsun, öyle mi?
И ты считаешь это правильным? Bunun doğru olduğunu mu düşünüyorsun?
Ты считаешь себя равным мне, Эномай? Kendini benimle bir mi tutuyorsun, Oenomaus?
Ты считаешь это бестактным? Sence bu zevksiz mi?
Ты считаешь, что это нормально. Но это не так. Her şeyin yolunda olduğunu sanıyorsun, ama gerçekte öyle değil.
Ты считаешь себя уродливым? Kendini çirkin mi buluyorsun?
Ты считаешь, что ты этим здесь занимаешься? Burada bunu mu yaptığını sanıyorsun? Bundan eminim.
Ты считаешь меня умственно отсталым? Benim özürlü olduğumu mu sanıyorsun?
И ты считаешь, что это только часть большого плана. Ve bunun, daha büyük bir emelin parçası olduğuna inanıyorsun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.