Beispiele für die Verwendung von "у меня все" im Russischen

<>
Спокойно. Чертов подонок забрал у меня все. Bu amın evladı benden her şeyimi aldı.
Послушай, у меня всё под контролем. Seksen! - Her şey kontrolüm altında.
У меня все еще небольшие затруднения с понимаем важности верности. Ben hala burada sadakatin önemini anlamakta ufak bir sorun yaşıyorum.
У меня все твои диски. Tüm cd'lerin var.
Этот человек забрал у меня все. O adam her şeyimi aldı benden.
Со слухом у меня все в порядке. Nasıl olmadığımı söyleyeyim, duyma engelli değilim.
Врач сказала, что у меня всё отлично. Для моих лет. Слизь просто великолепная. Doktor test sonuçlarımın yaşıma göre gayet iyi olduğunu ve rahim salgılarımın muhteşem olduğunu söyledi.
Маршалы пришли и забрали у меня всё. Federaller geldi ve elimdeki her şeyi aldılar.
Эта страна забрала у меня все. Bu ulke benim herseyimi elimden aldi.
У меня все по-другому. Benim için biraz farklıydı.
У меня всё как в тумане. Her şey bana biraz bulanık geliyor.
Сегодня кровавая луна, и у меня всё готово. Bu gece Ay kızıl hal alacak. Her şeyi hazırladım.
Как-то у меня все вышло неправильно. Nasıl olduysa bir şeyler ters gitti.
что у меня все еще дочка. Kızımın hâlâ kız olduğunu söylemekten memnunum.
У меня всё получится. Başardım, bunu yapabilirim.
У меня все равно остается огромный гандикап. Ben hala golf sahasındaki iki handikaplı oyuncuyum.
Так, у меня всё это время был запасной план и всё получается, всё закрутилось. Pekala tüm bu süre içerisinde bir b planım vardı - Ve şimdi meydana çıkıyor, gerçekleşiyor.
Хотя у меня все руки потрескались. Ama bu iş, ellerimi çatlatıyor.
Элис хочет отнять у меня все права на детей. Elise hâlâ çocuklarımı benden uzak tutarak velayeti elinde tutuyor.
У меня все тапки в яйцах. "Crocs" uma yumurta bulaştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.