Beispiele für die Verwendung von "убежать" im Russischen

<>
Лучше ей убежать подальше. Kaçmaya başlarsa iyi olur.
Самка пытается убежать и защитить своего детёныша. Dişi, kaçmaya ve yavrusunu korumaya yelteniyor.
Иногда убежать - это поступить по-умному. Bazen kaçmak yapabileceğin en akıllıca şeydir.
Жертва номер - пыталась убежать, борьба была быстрой. Üç numaralı kurban. Kaçmaya çalışmış, biraz mücadele etmiş.
Брайан, я решил убежать. Brian, kaçmaya karar verdim.
Мы поймали троих, а один смог убежать. Üçü zaten sivişti son kalan da kaçmak üzere.
Ты хочешь убежать отсюда? Bunlardan kaçmak mı istiyorsun?
Мы уже пытались убежать. Bir kere kaçmayı denedik.
Хочешь убежать? Не получиться. Ama bu kaçma fikri gerçekleşmeyecek.
А он хотел убежать... Ama o gitmek istiyordu.
Должников, пытавшихся убежать, мы "переубеждали". Eğer onlar başkalarının hesaplarıyla kaçmayı denerse, onları yakalıyorduk.
От случившегося не убежать. Birazdan olacaklardan kaçış yok.
От некоторых вещей тебе не убежать. Bazı şeyler insanı hiç terk etmez.
Пока этот парень не попытался убежать. Tabii bu adam kaçmayı deneyene kadar.
Не дайте этому монстру убежать! Bu canavarın kaçmasına izin vermeyin!
Я не намерен даже пытаться оттуда убежать. Kaçmaya kalkışmaya bile niyetim yok, asla.
Кто-то открыл ворота, чтобы убежать, других покусали и они заразились. Birisi kaçmak için kapıyı açtı, diğerleri de ısırıldı ve enfeksiyonu kaptı.
Ты снова позволишь ему убежать? Yine kaçmasına müsade edecek misin?
Вероятно, он ощущал стремление убежать от этого безопасного, обеспеченного существования. Bu güvenli ortamdan kaçıp gitmesi için, bir aciliyet olmuş olması gerek.
От этого нельзя убежать. Bu durumdan kaçış yok.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.