Beispiele für die Verwendung von "уважения" im Russischen
В них нет уважения, даже терпимости, к изгоям вроде нас.
Onlara göre bizim gibi yaşayan aykırılar için saygı hatta hoşgörü bile yok.
Я поддерживаю наивный план Оливера из уважения к нашему браку. Но он ослеплён надеждой.
Evliliğimize olan saygımdan Oliver'ın naif planına devam ediyorum ama umudu onu gerçeklere kör ediyor.
В моём собственном доме мне не оказывают должного уважения!
Kendi evimde, doğru düzgün bir saygı göremeyecek miyim?
Просто я предпочитаю оказывать парню немного уважения.
Sadece onun da kale alındığını göstermek istiyorum.
Эти храбрые, бородатые мужчины и женщины - крипто-зоологи, они заслуживают уважения к своему званию.
O cesur, sakallı erkek ve kadınlar kriptozoologları ve bu unvanın gerektirdiği saygıyı da hak ediyorlar.
Это время уважения прошлого и принятия будущего.
Şimdi geçmişe saygı duyup geleceği kucaklama zamanı.
Наша фамилия не внушает уважения академическому сообществу.
Ailemin ismi akademik alanda pek saygı görmez.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung