Beispiele für die Verwendung von "угадай" im Russischen

<>
Угадай, кто поступил в школу дизайна им. Tahmin et bakalım kim Pratt Tasarım Okulu'na gidecek?
Угадай из трёх раз. Üç tahmin hakkı veriyorum.
Угадай, что он преподаёт на юридическом? Fordham Hukuk Fakültesi'nde ne öğretiyor tahmin et.
Угадай, что сегодня случилось? Bu gece n'oldu tahmin et?
Угадай, что я нашла на простынях твоей подружки, помимо обычного? Kız arkadaşının çarşaflarında ne buldum bil bakalım her zamanki şeylerin dışında yani.
Когда Донна ставит мне ультиматум, я просто говорю: "Эй, угадай что. Donna bunu ben de deneseydi, sadece derdim ki, "hey, bil bakalım.
Угадай, где переключатель! Sanırım kontrol paneli orada.
Угадай с одного раза. Tek tahmin şansın var.
Угадай, кто оказался среди числа возможных Нелюдей. Kimin potansiyel Nainsan olduğu ortaya çıktı bil bakalım?
Эй, Берни, угадай что? Bernie, bil bakalım ne oldu?
Эй, угадай кто сегодня заходил. Bugün kimin geldiğini hayatta tahmin edemezsin.
Угадай что я увидел? Ne gördüğümü tahmin et.
Беккет. Угадай, у кого свидание с проституткой! Bil bakalım kimin bir hayat kadınıyla randevusu var?
Угадай, кто продал рекламу яблок? Elma kampanyasını kim sattı tahmin et.
Мосс, угадай, кто у нас работник месяца. Moss, tahmin et. Bu ayın çalışanı kim seçildi?
Но угадай, что? Ama tahmin et bakalım?
Джесси, угадай кто мне позвонил вчера вечером? Dün gece yine kim aradı, tahmin et.
И угадай, сколько человек. Tahmin et bakalım kaç taneler.
Угадай что, сучка? Ne oldu bil sürtük?
Джулиан, угадай что? Tahmin et, Julian.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.