Beispiele für die Verwendung von "угроза" im Russischen
Моё потомство - настолько реальная угроза, какой мир ещё не видел.
Yarattığım şey dünyanın daha önce hiç görmediği türden bir tehlikeyi ortaya çıkardı.
Вы пытаетесь подстроить всё, как будто это террористическая угроза, как вы это всегда и делаете.
Yasayı çiğnerken yakalandınız ve her zamanki işiniz gibi bunu terörist tehdidi gibi başka şeyler olarak göstermeye çalışıyorsunuz.
Если Саймон Фишер такая угроза, почему бы нам не расставить сети пошире?
Simon Fischer bu kadar büyük bir tehditse neden daha geniş bir ağla çevrelemiyoruz?
Господа, эта угроза слишком велика для одного престарелого героя.
Beyler, tehdit, bir yaşlı kahraman için fazla büyük.
Если это не по её вине, даже лучше, но пока, она угроза для всех нас.
Eğer onun suçu değildiyse, bu daha da iyi ama o zamana kadar hepimiz için tehlike arz ediyor.
Бен, если бы была на Серафиме реальная угроза, скажем, чрезвычайная ситуация...
Ben, Seraphim'i tehdit eden bir durum olsaydı, bir acil durum da diyebiliriz...
Так что, Джек Фултон на самом деле вовсе не угроза?
Ne yani, Jack Fulton bir tehdit mi yoksa değil mi?
Повелители Времени уже не угроза, так как Око разрушено.
Oculus'u yok ettiğimiz için Zaman Efendileri artık bir tehlike oluşturmuyor.
Ей нужен надлежащий уход, в противном случае существует реальная угроза пневмонии.
Çok iyi bakılması gerekiyor. Yoksa bu hastalık çok tehlikeli ve zatürreye çevirebilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung