Beispiele für die Verwendung von "ударила" im Russischen

<>
Опаснейшая вспышка вируса геморрагической лихорадки Эбола, уже унесшая жизней с начала марта, ударила по Западной Африке. Mart'tan beri ölüme yol açan en amansız Ebola salgını Batı Afrika bölgesini sert vurdu.
Эта девчонка ударила меня первой. Önce o kız bana vurdu.
Извини, что ударила тебя. Attığım yumruk için özür dilerim.
Извини, что ударила тебя по носу свёрнутым журналом. Ben de yuvarladığım dergiyle burnuna vurduğum için özür dilerim.
Она правда ударила ребенка? Çocuğa gerçekten vurdu mu?
Черт. Сильно ты его ударила? Ne kadar sert vurdun kafasına?
Эй, Бритни ударила меня первой! Hey, önce Britney ısırdı beni.
Папа, Стейси меня ударила! Baba, Stacey bana vurdu!
Ты та пылкая, ударила меня подносом. Bu enerjik olan. Bana bir tepsiyle vurdu.
Мама, Тоня меня ударила два раза. Anne! Tonya iki kere vurdu bana!
И почему это она вас ударила. Sana neden vurduğunu çok merak ediyorum.
Она правда меня ударила. O gerçekten vurdu bana.
А она ударила его снова. Пока он не перестал шевелиться. Annem ona tekrar vurdu, babam hareket etmeyi bırakana kadar.
Прости, что ударила тебя. Kafana vurduğum için özür dilerim.
И она ударила его по голове клюшкой для гольфа. Bir golf sopasıyla onun kafasına vurdu. - Ve?
Я действительно тебя ударила? Sana gerçekten vurdum mu?
Ты что, ударила меня? Sen demin bana mı vurdun?
Почему она меня ударила? Niye vurdu şimdi bu?
Но Кики действительно её ударила. Ama Kiki hakikaten Zelda'ya saldırmış.
Она ударила его по голове и проломила череп. Kafasına vurup kafatası kırığına neden olan darbe buymuş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.