Beispiele für die Verwendung von "уедешь" im Russischen

<>
Ты уедешь домой, да? Eve gideceksin, değil mi?
Если уедешь - не смогу. Gidersen, yardım edemem ama.
Ты уедешь из дома? Evi terk mi ediyorsun?
Джейк, ты через пять месяцев уедешь в Луисвилль? Jake, beş ayda Louisville için beni terk ettin.
Ты уедешь из Нью-Йорка? New York'tan ayrılacak mısın?
Ты уедешь и что тогда? Sen gidince ne yapacak peki?
Если ты уедешь, все изменится. Gidersen hiçbir şey eskisi gibi olmaz.
Погоди, ты что просто отдашь её им и уедешь? Bekle, yani onu Lewis'lere verecek ve çekip gidecek misin?
Ты опять уедешь, мамочка? Yine çekip gidecek misin anne?
Значит, просто воспользуешься мной и уедешь домой? Beni kullanıp, eve gideceksin, öyle mi?
Почему не уедешь хоть куда-нибудь, чтобы не оставаться здесь? Niçin burası hariç bir yere, herhangi bir yere gitmiyorsun?
Прежде, чем уедешь в ту Святую Землю, не откажешься посетить ещё раз эту? Kutsal Topraklara gitmeden önce benim kutsal topraklarımı son bir kez daha ziyaret etmek ister misin?
Скоро уедешь, тогда и покушаешь. Birazdan gidip yiyecek bir şeyler alırız.
Обещай, что никогда больше не уедешь. Bir daha bir yere gitmeyeceğine söz ver.
На них далеко не уедешь. O kadarla çok uzağa gidemez.
Не если ты уедешь. Geri dönersen öyle olmayacak.
Я останусь здесь, а ты уедешь. Yani ben burada olacağım sense gitmiş olacaksın.
Почему ты не уедешь? Neden şehir dışına çıkmıyorsun?
Ты уедешь из Атлантик-Сити? Atlantic City'den ayrılacak mısın?
Ты думала, если ты уедешь, он возьмёт и повзрослеет? Ne olacağını sanıyordun ki? Buradan gidince birdenbire büyüyeceğini mi sandın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.