Beispiele für die Verwendung von "узнали" im Russischen

<>
Блоггеры должно быть узнали адрес. Blog sahibi adresi tanımış olmalı.
Вы узнали в нем свою кровь? Kan bağınız olduğunu fark ettiniz mi?
Вы узнали его голос? Adamın sesini tanıdın mı?
Вы узнали, где? Gömüldüğü yeri buldun mu?
Кажется, мы узнали, для чего им части тел. Sanırım vücut parçaları ile ne kadar yakın olduklarını bulduk.
Как вы узнали про чаепитие? Çay partisi olduğunu nasıl bildin?
Ваши коллеги узнали об этом? İş arkadaşlarınız farkına vardı mı?
Никто не подойдет к ней так, чтобы они не узнали. İnan bana. Onların haberi olmadan, hiç kimse onun yanına yaklaşamaz.
Вы об этом узнали, разозлились. Bunu tespit ettiniz, çok kızdınız.
Мы узнали, что Джордж снова в беде. Sonra George'un dün gece yine sorun yaşadığını duyduk.
Узнали, чем они вооружены? Cephaneleriyle ilgili bilgi var mı?
Вследствие недолгого изменения имени в окружных офисах, мы узнали правду. Şehir katibinden iki ismi birden araştırmasını istediğimizde aradığımız sebebi bulmuş olduk.
Эти сучки узнали меня. Bu sürtükler beni tanıdı.
А потом его родители узнали. Ve sonra ailesi bunu öğrendi.
Вы, наверное, меня узнали. Muhtemelen beni yaptığım işlerden dolayı biliyorsunuz.
Тедди и его невеста Линг только что узнали, что Спаситель одарил ее бесплодием. Teddy ve nişanlısı, Ling, öğrenmişler ki Rabbimiz ve kurtarıcımız onları verimsiz bırakmış.
Как вы меня узнали? Beni nasıl tanıdın peki?
Только узнали, что Лиз сегодня подстрелила копа под прикрытием. Liz'in, bugün gizli görevdeki bir polisi vurduğu haberi geldi.
Тогда как они это узнали? O zaman bunları nereden biliyorlar?
Хочешь, чтобы все узнали, кто ты, Призрак? Herkesin kim olduğunu bilmesini mi istiyorsun Ghost? Tamam dostum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.