Beispiele für die Verwendung von "указывают" im Russischen

<>
Эти шипы указывают на звания солдат. Bu çiviler, askerlerin oluşumunu gösteriyor.
Изменения лонного сочленения указывают на возраст около. Kasıklardaki üst kenar boşluğuna göre'lu yaşların başında.
Свежие следы указывают на то, что нападающий пришел отсюда. Buradaki ayak izlerine bakarsak, saldırgan, bu yönden yaklaşmış.
Следы пороха указывают на выстрел с близкого расстояния. Girişin etrafındaki kesikler silahın yakından ateş edildiğini gösteriyor.
Они указывают на направление. Hareketin yönünü gösteriyor bize.
Обе малоберцовые и большеберцовые кости указывают, что он посещал эту женщину довольно часто. İki uç kaval kemiği ve incik kemikleri bu kadını sık sık ziyaret ettiğini gösteriyor.
Рваные раны лица с осколками стекла указывают что скорее всего, его выбросили из окна. Yüzünde içerisinde cam parçalarının da olduğu derin kesikler kurbanımızın büyük olasılıkla pencereden aşağı atıldığını gösteriyor.
Но все улики указывают на Мэтьюса. Ama tüm deliller Matthews'ı işaret ediyor.
Только указывают на что-то в небе. Sadece gökyüzünde bir şeyi işaret ediyorlar.
Заботливые родители указывают личинкам дорогу к ним. Çünkü ilgili anne babaları onlara yolu gösteriyor.
Отец, все улики указывают на Уолша. Peder, tüm kanıtlar Walsh'ı işaret ediyor.
Данные указывают на фабрику за городом. İstihbarata göre şehir dışında bir fabrika.
Планы Витрувия указывают, куда ведут трубы. Vitruvius'un planları bize kanalizasyonun nereye çıktığını gösteriyor.
На это указывают все данные. Çünkü bütün veriler öyle gösteriyor.
Все данные указывают на вас! Bütün kanıtlar seni işaret ediyor!
Они указывают на старое кладбище. Eski mezarlığa doğru işaret ediyor.
Галлюцинации и приступы указывают на проблемы в височной доле. Halüsinasyon ve nöbet temporal lobda bir soruna işaret eder.
Они указывают на домик твоей матери. Koordinatlar, annenin karavanını işaret ediyor.
Эти сигналы указывают на комплекс зданий. Bu işaretler binaların karmaşıklığını işaret ediyor.
Данные разведки указывают что они планировали что-то здесь, в Берлине. Elektronik İstihbarat Servisi, Berlin'de bir saldırı planladıklarını gösteren veriler bulmuştu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.