Beispiele für die Verwendung von "упоминал" im Russischen

<>
Мистер Дельфино не упоминал о причастности моей клиентки. Bay Delfino, müvekkilimin herhangi bir katılımından bahsetmedi.
Он упоминал о каких-нибудь угрозах? Herhangi bir tehditten bahsetmiş miydi?
Брат Жака упоминал место у границы. Jacques'in kardeşi sınırda bir yerden bahsetmişti.
Он кое-что упоминал на днях. Geçen gün bir şeyden bahsetti.
Он ее когда-нибудь упоминал? Birine ondan bahsetti mi?
Он об этом упоминал? Sana bahsetti mi bundan?
Он когда-нибудь упоминал Фрэнсиса? Hiç Francis'ten bahsetmemiş miydi?
Он ничего не упоминал? Bir şeyden bahsetti mi?
Двайер об этом не упоминал. Dwyer, bundan hiç bahsetmedi.
А я упоминал о нашей государственной ядерной лаборатории? Sana bizim hükümetin nükleer rezonans laboratuvarından bahsetmiş miydim?
Он упоминал детский крик на утёсе той ночью. O gece uçurumda ağlayan bir çocuktan söz etti.
Я упоминал, что она гимнастка? Kız arkadaşımın jimnastikçi olduğundan bahsetmiş miydim?
Он хоть раз меня упоминал? Hiç sana benden bahsetti mi?
Упоминал ли он о ней? Onun adından söz etti mi?
Он когда-нибудь упоминал человека по фамилии Фарадей? Faraday diye bir adamdan hiç bahsetti mi?
Он как-то упоминал Сицилию. Bir keresinde Sicilya'dan bahsetmişti.
Дэнни упоминал ещё и об этом? Danny sana bunu da mı söyledi?
Но он упоминал о вашей семейной проблеме. Ama ailevi durumunuzdan söz etmek için yaptı.
Нас упоминал сам Обама. Obama bile bizden bahsetti.
Мм, хорошо, я упоминал о своей аллергии на укус пчел? Tamam, size arı sokmalarına karşı ne kadar alerjim olduğunu söylemiş miydim?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.