Beispiele für die Verwendung von "утомительно" im Russischen

<>
Нет, это звучит утомительно. Hayır kulağa çok yorucu geliyor.
Было так утомительно, скрывать это от неё. Bunu ondan saklamaya çalışmak çok zor olmaya başlamıştı.
И быть таким тоже утомительно. İnsanın kendi olması da yorucu.
Знаешь, доказывать что-то чертовски утомительно. Bir şeyleri kanıtlamaya çalışmak çok sıkıcı.
Быть умным очень утомительно. Zeki olmak çok yorucu.
В такие моменты я вспоминаю девиз моей школы: "Сопротивление утомительно". Böyle zamanlarda eski okul sloganım aklıma geliyor, "Karşı Koymak Yorucudur."
Это утомительно, но мне нужны деньги на кофе, чтоб не засыпать на ночной работе. Çok yorucu ama gece işinde beni uyanık tutmayı sağlayan kahveyi almak için ekstra para kazanmam gerekiyor.
Нет, вы знаете, что утомительно? Hayır, yorucu olan ne biliyor musun?
Это должно быть весьма утомительно. Anlıyorum, can sıkıcı olmalı.
Утомительно и без удобств, спасибо. Sıkıcı ve rahatsızdı, teşekkür ederim.
Было утомительно играть Джея, поверь мне. Jay numarası yapmak yorucuydu, inan bana.
Только вот искать мышиную нору и самостоятельно уничтожать мышь слишком утомительно. Ancak yuvalarını bulup fareleri yok etmek, oldukça meşakkatli bir .
Наверное, утомительно отказывать в работе людям весь день. İş isteyen insanları geri çevirmek yorucu bir iş olmalı.
Ну, это не слишком утомительно. Çok da zor bir iş sayılmaz.
На скором поезде добираться не так утомительно. Çabucak halledilebilir, dedikleri kadar zor değil.
Помню, Фрэнсис говорил, что это невероятно утомительно. Francis'in bu işin son derece sıkıcı olduğunu düşündüğünü hatırlıyorum.
Наверное, это очень утомительно. Senin için çok yorucu olmalı.
Это было так утомительно. Bu çok sıkıcı oldu.
Боже, как утомительно быть паразитирующей пиявкой. Tanrım, asalak gibi yaşamak çok yorucu.
Спасать мир так утомительно. Dünyayı kurtarmak çok yorucu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.