Beispiele für die Verwendung von "утрам" im Russischen

<>
Приближается лето, и по утрам байкерши выезжают всё раньше и раньше, спасаясь от зноя. Yakıp kavuran sıcağa gelince, yaz gittikçe yaklaşırken sürücülerin sabah erken dışarı çıktığını söylüyor Fisher.
Я всегда бужу его по утрам. Sabahları onu hep ben kaldırıyorum. Ah!
А что розовое и твёрдое по утрам? Sabahları pembe ve sert olan şey nedir?
Нет ничего лучше хруста хлопьев по утрам. Sabahları kahvaltılık gevrek sesini dinlemek gibisi yok.
Нет, зато я мог писать по утрам. Hayır, sabah da yazabilirim anlamına geliyor bu.
Здесь по утрам всегда безумно красиво. Güneş tam çıkarken çok güzel olur.
Вас раздражает просыпаться по утрам с плохой прической? Sabahları saçların dağınık halde kalkmaktan nefret eder misin?
Люблю запах настойки по утрам. Sabahları tırnak cilası kokusuna bayılıyorum.
Я ходил тут по утрам на работу. Eskiden işe gelirken her sabah buradan yürürdüm.
Лора отвозит мальчиков по утрам. Laura, sabahları çocuklarla ilgileniyor.
Обычно они голодны по утрам. Sabahleyin genelde çok aç olurlar.
Так что кому то другому придется готовить Лоуренсу яичницу по утрам. Yani Lawrence'ın karıştırılmış yumurta akını her sabah başka biri alıcak ha?
Да, я люблю прогуляться по утрам... Evet, sabahları hep biraz yürüyüş yaparım...
Ему бы хоть хлопья по утрам есть вместо этих дурацких коктейлей. Sabahları şu iğrenç karışımları içmek yerine tahıllı bir şeyler yemeyi denemeli.
Не лучшее место для ребёнка, чтобы ходить по утрам в школу. Bir çocuğun, sabahları okula gitmesi için iyi bir yer değildi pek.
Уборщица, она приходит по утрам. Bir temizlikçimiz var, sabahları geliyor.
Давай. Ты всегда такая по утрам? Sen sabahları böyle mi oluyorsun hep?
Вот почему я кладу успокаивающее в кофе Брендона по утрам. Bu yüzden, her gün Brandon'ın sabah kahvesine sakinleştirici atıyorum.
господин Мухаррем здесь только по утрам. Muharrem Bey sabahları burada oluyor beyefendi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.