Beispiele für die Verwendung von "учил меня" im Russischen

<>
Когда я была маленькой, Мани учил меня боксу. Many bana boks yapmayı öğretti, değil mi kuzen?
Он учил меня отбивать битой мяч. Beyzbol sopası savurmayı bana o öğretti.
он под воздействиям яда паразитов. Что это значит? Мой учитель учил меня лечить такие случаи. Ustam parazit enfestasyonunu ne şekilde tedavi edeceğimi öğretmişti fakat daha önce hiç böyle bir şey görmedim.
Так учил меня отец. Buna bana babam öğretti.
Иисус учил меня любить всех. İsa bana herkesi sevmemi öğretti.
Он учил меня параллельной парковке и въехал задом в почтовый ящик мистера Хаббарда. Bana park etmeyi öğretti. Sonra da Bay Hubbard'ın posta kutusuna bir tane geçirdi.
Майор. Капитан Киндер учил меня писать письма. Yüzbaşı Kinder bana okuma 'yazma öğretecek.
Ты учил меня быть объективной. Beni objektif olmam için yetiştirdin.
Учись у великих - так учил меня Магнусон. Ustalarla çalış, Magnuson da bana böyle öğretmişti.
Ты учил меня, что нужно сначала смочить губы и подождать симптомов, прежде чем пить что-нибудь. Bana bir ajanın her zaman dudaklarını ıslak tutmasını ve bir şey içmeden önce belirtileri beklemesi gerektiğini öğretmiştin.
Я слушала, когда Поуп учил меня ездить. Pope bana sürmeyi öğretirken ben kulaklarımı dört açtım.
Ничему он меня не учил. O bana hiçbir bok öğretmedi.
Пожалуйста, извините меня: Lütfen beni affedin:
Грета, тебя кто-нибудь учил не вламываться в чужие спальни без стука? Greta, kimse sana insanların odasına.... kapıyı tıklatmadan dalmamayı öğretmedi mi?
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Второго я этому не учил. Buna petrol için yapmasını öğretmedim.
У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий. Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum.
Агент Ноа, кто учил вас рисовать? Ajan Noh, size çizmeyi kim öğretti?
Кроме того, он добавил: "теперь мне придётся вернуться сюда в другой день и это огромный стресс для меня". Ve ekledi, "Şimdi Ketta'ya başka bir gün yeniden gelmem gerekecek ve bu benim için aşırı yorucu bir şey."
Я учил этому годами. Bu kitabı yıllarca öğrettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.