Beispiele für die Verwendung von "финансирование" im Russischen
Военные действия продолжаются, удовлетворены лишь% базовых потребностей, поэтому положение ВПЛ в Мьянме практически критическое, и им остро необходимо большее финансирование и финансовая поддержка. Изображение профиля Facebook - страницы Rangoon Revealed
Hala süren çatışma ve temel ihtiyaçların sadece %'sinin karşılanmasıyla, Miyanmar'lı IDP'lerin durumu endişe verici ve daha fazla yardım ve mali destek içinse umutları tükenmiş.
С одной стороны предлагается финансирование предприятий.
Şirketi kurmak için sermaye yardımı yapıyoruz.
Если нам нужно набрать миллион юзеров, то сейчас я должен добывать финансирование.
Eğer bir milyon kullanıcıyı bulmak zorundaysak, bize şu anda fon bulmam gerekiyor.
месяцев назад у этих ребят было миллионов и финансирование категории Б.
ay önce bu adamların milyonu ve B serisi finansı vardı.
Я слышал, что внешнее финансирование сорвалось месяц назад.
Sizin dış finansmanın bir ay kadar önce düştüğünü duydum.
В 1898 году он работал, получая финансирование от стипендии Форстера;
1898'de Forster Scholarship tarafından finanse edilerek Frankland'ın bir öğrencisi olarak çalışmaya başladı;
NextEra Energy Resources, разработавшая электростанции, продала Google 20% доли в проекте, чтобы получить финансирование для его развития.
NextEra Enerji Kaynakları projedeki %20 hisseyi Google Enerjiye satarak, projenin geliştirilmesi için fon sağlamış oldu.
GV, ранее Google Ventures - венчурный фонд, инвестиционное подразделение Alphabet компания, предоставляющая стартовое финансирование технологическим компаниям.
GV, daha önce bilinen adıyla Google Ventures, Alphabet Inc .'in kurumsal risk sermayesi koludur ve teknoloji şirketlerine tohum yatırım, girişim yatırımı ve büyüme aşaması yatırımı yapar.
После падения коммунистического режима в Болгарии внутренние рейсы были признаны невыгодными, государственное финансирование прекратилось.
Ancak Bulgaristan'da komünist dönemin sona ermesiyle birlikte, devletin ödenek yetersizliği nedeniyle i hat uçuşlar karlı değildi.
Нацистский режим также предоставил финансирование египетским Братьям-Мусульманам, которые начали призывать к бойкоту еврейских предприятий в 1936 году.
Nazi rejimi, 1936'da Yahudi işletmelerinin boykot edilmesi yönündeki çağrılarına başlayan Mısır'daki Müslüman Kardeşler'e de mali destek sağlamıştır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung