Beispiele für die Verwendung von "хорошее начало" im Russischen

<>
Это хорошее начало, Мия. İyi bir başlangıç, Mia.
Да, это было хорошее начало. Evet, bu iyi bir başlangıçtı.
В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью: Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı:
Давление хорошее, но пока ничего неизвестно. Tansiyonu iyi ama kesin bir şey yok.
Две недели спустя, все начало умирать. İki hafta sonra her şey ölmeye başladı.
Только хорошее происходит вокруг тебя. Etrafında güzel şeyler de oluyor.
Я надеюсь, ты примешь это как жест доброй воли, дающий новое начало нашей прекрасной дружбе. Sadece çok güzel bir dostluk başlatmak adına yapılmış bir iyi niyet gösterisi olarak kabul etmeni ümit ediyorum.
То же самое делает любое хорошее виски. İyi bir Scotch da aynı işi görürdü.
Или октября было второй попыткой, и это только начало. Ya da Ekim beta testti ve bu sadece bir başlangıç.
Палгрейв хорошее место для исправления. Palgrave iyi bir ıslah merkezi.
Побег - это только начало. Dışarı çıkış, sadece başlangıçtı.
Нелл, хорошее воображение. Nell, iyi fikir.
Это было начало конца всего. Bu herşeyin sonunun başlangıcı olmuştu.
У тебя сегодня очень хорошее настроение. Ama bu gece daha bir yerinde.
Мне больше понравилось ее начало. Şey, başlangıcı iyiydi diyelim.
Я почему спрашиваю, если будет хорошее мясо,.. Eğer seviyorsan, caddenin karşısında güzel bir yer var.
Начало или конец предложения даёт вам значение слова. Cümlenin başlangıcı ya da sonu kelimenin tanımını verir.
У меня хорошая работа и хорошее рабочее место. Düzgün bir işim ve düzgün bir ofisim var.
Мы придумали новый номер начало второго акта. İkinci sahnenin başı için yaptığımız yeni şarkı.
Хорошее, но слишком теплое! İyi, sadece biraz ılık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.