Exemples d'utilisation de "хороших новостей" en russe
Так родилась идея простого логотипа, который использовался бы для выделения хороших новостей.
İyi haberlerin vurgulanması için bir yöntem olarak basit bir logo kullanılması fikrini çıkarmıştır.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
Готов поспорить, у тебя полно хороших идей, но тебе не хватает уверенности в себе.
Sende daha birçok güzel fikir olduğuna eminim, ama bir şeyin eksik, kendine güvenin yok.
Отсутствие плохих новостей не является хорошей новостью.
Kötü haberlerin yokluğu iyi haber anlamına gelmez.
Она справится. Показы новостей действительно должны быть экзотическими и даже сексуальными.
Haber programlarının heyecanlı, egzotik ve hatta seki olması gerektiğinin farkındayım.
Джин заболел, пытаясь спасти хороших людей в Уиллоби.
Gene, Willoughby'deki iyi insanları kurtarmaya çalışırken hasta oldu.
вокруг не так уж и много хороших вещей, но я знаю, что ты определенно хорошая.
Ben büyüğüm ve biliyorum ki etrafta çok fazla güzel şey yok ve biliyorum ki sen çok iyisin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité