Beispiele für die Verwendung von "человеческой" im Russischen
Своими руками мы переписываем историю человеческой мысли.
Yaptığımızla, insan düşünce tarihini yeniden yazıyoruz.
Он пригласил Зевса на пир. И затем попытался угостить его человеческой плотью.
Zeus'u bir ziyafete davet etmiş ve ona taze insan eti yedirmeye çalışmış.
Чтобы была свидетельницей окончания человеческой эры И перерождения Криптона.
İnsan çağının bitişine ve Kripton'un dirilişine tanıklık etmen için.
Вы признаны виновной в отсутствии человеческой доброты и приличий.
En basit insan kibarlığı ve ahlakı eksikliğinden suçlu bulundun.
Речь идёт о маниакальной ненависти при полном безразличии к человеческой жизни.
İçine kapanık, nefret dolu, insan hayatına saygısı olmayan biri.
Я видел вампиров, которые пытались жить человеческой жизнью.
Daha önce de insan hayatı yaşamaya çalışan vampirler görmüştüm.
Я хочу чтобы ты понял как важно искусство для человеческой души.
Sanatın bir insanın ruhu için ne kadar önemli olduğunu anlamanı istiyorum.
Только если вы назовёте сею затею происками дьявола, направленными на низвержение человеческой природы, независимости и счастья.
Şayet ona insan biyolojisini, bağımsızlığını ve mutluluğunu alt üst eden şeytani komplo dediğini sayarsan. Evet, kesinlikle.
Мастерские решения для измученной человеческой психики. "
Istıraplı insan zihnine ustaca bir yorum. "
Не любишь думать о человеческой порочности.
İnsanoğlunun ahlak bozukluğu hakkında düşünmeyi sevmezsin.
Я уже вызвал специалиста по человеческой боли с борта токийского корабля.
Tokyo gemisindeki insan acı uzmanını, buraya gelmesi için çağırdım bile.
Вы единственная группа "зеленых" с заявленной целью уничтожения человеческой расы.
İnsan ırkını ortadan kaldırma hedefi olduğunu ortaya koyan tek çevreci grup sizinkisi.
Предназначение Януса - стерилизация всей человеческой расы.
Janus'un amacı, bütün insan ırkını kısırlaştırmak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung