Beispiele für die Verwendung von "чем-то расстроен" im Russischen
Похоже убийца надавливал чем то на него очень сильно.
Sanki katil onun üstüne bir şeyle sıkıca bastırıyormuş gibi.
Это дерьмо куда лучше чем то, что ты готовил в Будапеште.
Budapeşte'de pişirdiğin o saçma şeyden daha iyi. Elimde fazla malzeme yoktu. Organikti.
Это кажется невозможным, но это гораздо легче, чем то, что ты задумал.
Bu, dünyadaki en zor şeymiş gibi görülebilir ama kafa yormandan çok daha basit gelecek.
Если вдруг засомневаешься в чем то, звони Рауфу.
Başın sıkıştığında, bir şey sormak istediğinde Rauf'u ara.
Почему выгуливать собак лучше, чем то, чем занимаюсь я?
Köpekleri başı boş bırakmak, neden benim hayatımdan daha iyi olsun?
Ну, чем то же нужно заниматься в субботу вечером.
Eh, birşeyler yapmamız lazım. Ne de olsa cumartesi akşamı.
Новый сорт угля будет давать больше энергии, чем то же количество обычного или древесного угля.
Yeni gelişmiş kömürümün miktarı, bana aynı miktarda aleladeden veya bahçe çeşidinden daha fazla enerji veriyor.
Давайте начистоту, дамы, есть что-то менее сексуальное чем то, что пользовательская визуализация полностью неоптимальна?
Kabul edin hanımlar, kullanıcı görsellemelerinin tamamen standart altı olmasından daha az çekici bir şey olabilir mi?
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы.
Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Чем раньше ты уговоришь Эндрюса, тем быстрее мы поедем в горы.
Andrews'u ne kadar çabuk ikna edersen o kadar çabuk dağ yoluna koyuluruz.
Большинство женщин знает, чем мужья занимаются в кабинете.
Çoğu kadın, kocasının ofiste ne haltlar yediğini bilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung