Beispiele für die Verwendung von "честного" im Russischen

<>
Разве громко заявлять о несправедливости не является долгом каждого честного человека? Tüm haksızlıkları halkın gözleri önüne sermek dürüst insanların görevi değil mi?
Я увидел хорошего, честного человека. İyi, dürüst bir adam gördüm.
Найлс полагается на меня. Он заслуживает честного ответа. Niles, gerçek ve dürüst cevabı hak ediyor.
Мне не помешает иметь честного человека рядом. Hayatımda artık biraz dürüstlük olsa fena olmaz.
"Нельзя обмануть честного человека". "Dürüst bir adamı aldatamazsın."
Думаю, это самый подходящий момент для честного, открытого, задушевного разговора. Orası samimi, dürüst ve içten bir konuşma yapmak için harika bir yer.
Конечно, обычное желание честного человека. Elbette. Hangi dürüst adam istemez ki?
Что если он найдет кого-нибудь честного? ya dürüst birini bulursa ne olacak?
У вас не найдется местечка у камина для честного человека и его пожилых родителей? Affedersiniz. Acaba kalbinizde dürüst bir adam ve yaşlı ailesi için bir yer bulunur mu?
Не встречал более честного полицейского. Daha dürüst bir polise rastlamadım.
Мы понимаем необходимость для такого открытого и честного диалога. Bu tarz açık ve dürüst diyalogların gerekliliğinin farkına vardık.
Тогда найди другого честного гражданина, который знает. O zaman bilen başka bir dürüst vatandaş bul.
Порой забавно иметь при дворе честного человека. Mahkemede dürüst bir adam beni çok eğlendiriyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.