Exemplos de uso de "dürüst bir" em turco

<>
Ne bekliyordun, dürüst bir kavga mı? А что ты ждал? Честной драки?
Ha unutma, dürüst bir adamı asla dolandıramazsın. И, помните, нельзя надуть честного человека.
Daha dürüst bir polise rastlamadım. Не встречал более честного полицейского.
Yani, doğru dürüst bir şeyler söylesene Deniz. То есть, скажи что-то адекватное, Дениз.
Lütfen, bana dürüst bir cevap verin. Давайте, просто дайте мне честный ответ.
Ayrıca bize, dürüst bir hayat yaşama şansı kazanmak istediğinizi söylediniz. Вы также заявили, что хотели бы и дальше честно трудиться.
Nasıl dürüst bir ilişkin olabilir ki? Как ты можешь строить честные отношения?
Ben dürüst bir adama mı benziyorum yoksa mentollu bir kabusa mı? Ох. Я выгляжу как рациональный человек или как кошмарный мятный монстр?
Dürüst bir polis vuruldu. Был застрелен честный полицейский.
Ama en azından dürüst bir şey yapmayı denemiş ve Eddie ile yüzleşmeye gitmiş. Но она по крайней мере пыталась чтобы сделать решительный шаг и признаться Эдди.
Şirketin bize doğru dürüst bir şey vereceğine eminim. Я уверена, что компания найдет нам подходящую.
İlk uşağı dürüst bir adammış, ve tüm kalbiyle krala hizmet ediyormuş. Его первый слуга был честным человеком. Он был предан королю всем сердцем.
Bana bir peri masalı anlattılar, gençleri dürüst bir hayat yaşamak için korkutmaya eğrilmiş bir efsane. Они рассказали мне сказку, легенду, придуманную, чтобы напугать молодых для наступления добродетельной жизни.
En dramatik olansa, insanoğlunun gerçekten etik ve dürüst bir şekilde davranmasını beklemek mümkün değildir. И самое печальное, что просто невозможно ждать от людей по-настоящему душевного и порядочного поведения.
Buranın dürüst bir yer olduğuna emin misin? Вы уверены, что здесь честная игра?
Ryker dürüst bir adammış. Райкер был стойким парнем.
Açıkçası son bir aydır doğru dürüst bir şey yemedim. Если честно, я уже месяц нормально не ела.
Ben bunun dürüst bir tartışma olması gerektiğini düşünüyordum. Мне казалось, речь шла об откровенной дискуссии.
Daha çok bir fahişe oğlu, Ama bu dürüst bir hataydı.. Правильнее было бы сын шлюхи, но откуда ты мог знать.
Bu şehirde doğru dürüst bir fahişe yok. Ни одной приличной шлюхи во всем городе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.