Beispiele für die Verwendung von "четвертым" im Russischen
В веке кибер войска станут четвёртым измерением ведения войны.
yüzyilda, Siber yol, savaşın dördüncü boyutu olacak.
Они обыскали пятый этаж. Почти закончили с четвертым.
Beşinci katı aradılar, dördüncü de bitmek üzere.
Кэссиди, продолжайте работать с четвёртым этажом.
Cassidy, dördüncü kattakilerle çalışmaya devam edeceksin.
Между третьим и четвёртым позвонком есть впадина. Нашла.
Üçüncü ve dördüncü omur arasında bir girinti var.
Кража Розовый Пантеры будет четвертым по счету высококлассным преступлением...
Pembe Panter hırsızı şimdiye kadar ki en büyük dördüncü...
Затем плевок рикошетит от виска и попадает Ньюману где-то между третим и четвертым ребром.
Daha sonra tükürük yön değiştiriyor ve Newman'ın üçüncü ile dördüncü kaburga kemikleri arasına giriyor.
Внимание! Кабинет номер пятьдесят находится на втором этаже, между двадцать четвёртым и двадцать шестым кабинетом.
Dikkat! Muayene odası elli ikinci kattadır, yirmi dört ve yirmi altıncı muayenehaneler arasında.
Она помогала с записью большинства песен для альбома "Elephunk" и в итоге стала четвёртым членом Black Eyed Peas в 2003 году.
Başta albümdeki birçok şarkıda yardımda bulunan Fergie, 2003'te grubun resmî olarak dördüncü üyesi oldu.
Кубок африканских наций 1963 был четвёртым розыгрышем этого турнира.
1963 Afrika Uluslar Kupası, CAF tarafından düzenlenen dördüncü Afrika Uluslar Kupası'ydı ve Gana'da düzenlendi.
Является четвёртым синглом в поддержку её седьмого студийного альбома "This Is Acting".
"This Is Acting" (2016) adlı dördüncü stüdyo albümünün dördüncü single'ı olarak 6 Ocak 2017'de yayımlandı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung