Beispiele für die Verwendung von "четверых" im Russischen

<>
Наша энергия рассчитана на четверых. Gücümüz dört kişi için ayarlandı.
Привел четверых, чтобы сделать работу. Moe'yu dövmek için dört adamını getirmiş.
Теперь я знаю еще четверых. Şimdi dört adam daha tanıyorum.
й год. Церковь похитила четверых ученых - иллюминатов. 'de kilise dört İlluminati bilim adamını kaçırdı.
Три года назад я застрелил четверых. Üç yıI önce dört kişiyi vurdum.
"Четверых похорон и одни похороны". Şeyden beri Dört Cenaze ve Bir Cenaze'den.
Вы с Ригсби берёте этих четверых. Sen ve Rigsby bu dördünü alın.
Вы спасли меня и еще четверых. Beni ve dört kişiyi daha kurtardınız.
Он потерял четверых -го. 'ünde kişiyi kaybetmiş.
Шаттл не возьмёт четверых. Mekik dört kişi almaz.
На одном мы потеряли четверых людей. Birinden geçmeye çalışırken dört adam kaybettik.
Богомол в одиночку вывел из строя четверых бандитов. Mantid tek başına dört faili etkisiz hale getirmiş.
Сенсоры фиксируют на борту четверых. Gemide dört yaşam formu var.
А она четверых обслужит? Dört erkekle yatar mı?
А я всё думал, почему стол на четверых. Ben de neden dört kişilikteyiz diyordum. - Taiga.
Фрост, у всех остальных четверых жертв были дети? Frost, diğer dört kurbanın da çocukları var mı?
Нет, ты уже пристрелил четверых. Hayır, zaten dört kez yaptın.
Верните мне нас всех четверых, живых и неразлучных. Sadece dördümüzün de canlı ve beraber olduğu günü ver.
Мы потеряли четверых братьев? Dört kardesimizi mi kaybettik?
Найди нам столик, на четверых. Bize dört kişilik bir masa ayarla.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.