Beispiele für die Verwendung von "что вы хотите" im Russischen

<>
Я не виновата, что вы хотите отправить меня в самый дорогой университет. Evrendeki en pahalı okula gitmemi siz istediniz. - Duke en iyi üniversite...
Что вы хотите передать Джессике? Tamam. Jessica'ya ne söylemek istersiniz?
Что вы хотите неважно. Ne istediğinin önemi yok.
Нас интересуют твои отношения с Тамикой Уивер что вы хотите о ней узнать? Biz, Tamika Weaver'la olan ilişkinle ilgileniyoruz. Onun hakkında ne bilmek istiyorsunuz ki?
Да сеньор, что вы хотите? Evet, senyor, ne istiyorsunuz?
Что Вы хотите, мистер Бык? Aklınızdan neler geçiyor, Bay Öküz?
Что вы хотите: независимую Индию и независимый Пакистан или гражданскую войну? Bağımsız bir Hindistan ve Pakistan mı istiyorsun yoksa bir iç savaş mı?
Что вы хотите знать, д-р Маллард? Bilmek istediğiniz şey ne, Dr. Mallard?
Что вы хотите, монстры? Bizden ne istiyorsunuz, canavarlar?
Что Вы хотите петь? Hangi şarkıyı söylemek istersin?
Честно говоря, я думаю, что вы хотите слишком многого. Yani, bizi azarlayan kişinin emirleri veren kişi olması gerekmez mi?
Иначе сочту, что вы хотите ей навредить. Eğer yaparsan, ona zarar vermek istiyorsun demektir.
Я понимаю, что вы хотите связаться со своим мужем. Kocanızla iletişim kurmayı istemenizi anlıyorum.
По публикациям о вашем успехе могло показаться, что вы "начинающий автор" и в какой - то мере пришли из неизвестности, став победителем неожиданно. Başarı hikayenize baktığımızda ilk olarak yazar olmayı tercih ettiğinizi ve bu ödülü kazanabilecek bir yerlerden gelmediğinizi görüyoruz ama uzun süredir sanatınızı bilediniz.
Так какую "правду" вы хотите выбить из нас? Bizden çıkartmaya çalıştığınız "gerçek" nedir?
Что вы тут делаете с Дюком? Duke'le ne yapıyorsunuz? - Ne?
Какую Африку вы хотите? Ne tür bir Afrika istiyorsunuz?
Что вы хотели, доктор Янг? Sizin için ne yapabiliriz Doktor Yang?
Вы хотите съесть мозги. Birisinin beynini yemek istiyorsun.
Что вы будете заказывать? Hemen döneceğim. Ne içersin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.