Sentence examples of "что осталось от" in Russian

<>
что осталось от основного лагеря. Burası kamp alanından arta kalanlar.
Всё что осталось от корабля. Milton Fine'ın gemisinden arta kalanlardı.
Здесь ордер на все, что осталось от Марселлы Брюстер. Marcella Brewster'dan arda kalan her şey için arama iznimiz var.
Держи то что осталось от стаи за дверьми. Jade Wolf'a geri dön. Pakette kalanı içeride tutun.
И накрыли брезентом то, что осталось от крыши. Evi tertemiz yaptık. Çatının akan kısmına katranlı muşamba serdik.
Корсак осматривает то, что осталось от одежды Изабеллы. Peki, Korsak Isabel'in kıyafetlerinden arda ne kaldığına bakıyor.
Эти банки пленки все, что осталось от Инферно. film makarasından başka Cehennem'den geriye kalmış hiçbir şey yok.
я, может быть, спас бы то, что осталось от моей души. Eğer o kadını kurtarsaydım ona yardım etseydim, ruhumdan kalan son parçaları kurtarmış olacaktım.
А мы сможем пить больше когда они отнимут то, что осталось! Korusun ki biz de daha fazla içelim elimizde kalanları da bizden aldıklarında.
Проверь, что осталось на месте крушения. Kaza yerine dön. Geride ne bırakmışlar bak.
Но то, что осталось это писаный закон. Ama o zamanlardan asıl kalanlar, yazılı kurallarımız.
Что осталось неразрешенными много вопросов. Duygusal açıdan birçok şey çözümlenmedi.
Этот липовый городишко - всё, что осталось. Bu sahte küçük kasaba geriye kalan tek şey.
Оставь, это все, что осталось, я стараюсь экономить. Hayır, son kalan bu ve bir parça almaya çalışıyorum. Hadi.
Так что осталось только решить, кому она достанется. Şimdi tek yapmamız gereken onu kimin alacağına karar vermek.
Все, что осталось - установить топливные стержни. Tek yapmam gereken başlıkları patlamaya hazır hale getirmem.
Это дело только что осталось интересным. Bu dosya az önce ilginç kaldı.
За время, что осталось до презентации? Şu an ile sunum arasında mı efendim?
Ну, и что осталось в коробке? Gözyaşı yok. Senyorita Price'ın kutusuna ne kaldı?
Единственно, что осталось сделать - найти виновных. Yapacak tek şey, suçu kime atacağımızı belirlemek.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.