Exemples d'utilisation de "yapmamız gereken" en turc
Şimdi yapmamız gereken, Frank'i zımbalayan pisliği yok etmek.
Нам необходимо убрать этого подонка, который замочил Фрэнка.
Tek yapmamız gereken bu GPS vericisini arabasına yapıştırmak.
Надо только поставить джи-пи-эс трекер на его машину.
Tek yapmamız gereken, alçı yapmadan önce gevşemiş parçaları sökmek.
Нужно всего лишь убрать отваливающиеся кусочки, прежде чем шпаклевать.
Yapmamız gereken tek şey, insanlara onun fotoğrafını göstermek, ve böylece bize yardım ederler.
Все, что надо - это показывать всем его фото и нам помогут его найти.
Tek yapmamız gereken onun elmas kaçakçılığı yaptığına dair delil bulmak, sonra onu yakalarız.
Всё, что надо - найти доказательства контрабанды алмазов, и мы схватим его!
Şimdi yapmamız gereken Calculon'un işletim sistemini tersten yüklemek.
Теперь осталось только установить обратно операционную систему Калькулона.
Tek yapmamız gereken bölgedeki bütün yerel polis karakollarını aramak.
Нужно только позвонить в местные полицейские отделения того района...
Tek yapmamız gereken iplerin kimde olduğunu onlara göstermek.
Надо просто им показать, кто тут главный.
Ufacık bir an bile kaybediyor olduğumuzu hissettiğimizde ise tek yapmamız gereken etrafımıza bakmak. Çünkü bu yolda yalnız yürümüyoruz.
Если кажется, что все ужасно, надо только оглянуться вокруг и понять, что ты не одинока.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité