Beispiele für die Verwendung von "что самое важное" im Russischen

<>
Что самое важное в ее жизни? Jamie'nin hayatındaki en önemli şey nedir?
Но что самое важное в формуле + 1 =? Ancak + 1 = 2 dediğinizde önemli olan nedir?
Что самое важное в жизни? Hayatta en önemli şey nedir?
Что самое важное для вас, пенициллин. Sizin için en önemli olanı da penisilin.
Я об устойчивости к полеганию и засухе, соотношении зерна и соломы, что самое важное. Burada sağlamlıktan, kuraklığa dayanıklılıktan ve mısır tanesi-koçan oranı diğer tüm mısırları kıskandıran şeyden söz ediyorum.
Мордашка, что самое главное в хорошо продуманном плане? Face, muhteşem bir planın en önemli özelliği nedir?
А самое важное правило? Ve en önemli kural?
Организуй тут площадку для бочче, пол такой ровный, что самое то. Buraya bir bocce salonu yaptırmalısın. Bu katın israf olmaması için buna çok uygun.
Самое важное место здесь - это кухня. Önce en önemli yerden başlayalım, mutfak.
И, что самое забавное, не без пользы для общества. İlginç olan yanı ise; bunun bir çeşit topluluk için olması.
Самое важное в понимании женщин - это понять парадокс. Onları anlamak için en önemli şey, paradoksu anlayabilmek.
И что самое первое будущий я сказал мне? Gelecekteki halimin bana söylediği ilk şey neydi sence?
Самое важное сейчас - найти нашего сына. Şu an en önemli şey oğlumuzu bulmak.
И знаешь, что самое интересное в моей новой соседке? Yani ev arkadaşımın en iyi yanı ne, biliyor musun?
Для меня самое важное - это построить Афганистан. Bence en önemli mesele, Afganistan'ı inşa etmek.
Знаешь, что самое неприятное в тюрьме? Orada en kötü şey ne biliyor musun?
С таким большим числом клиентов мы забыли самое важное. Bu kadar çok müşteriyle, önemli olan şeyi unutmuştuk.
Позволили высказаться. И что самое главное, мы слушали. Duygularına tercüman olduk ve en önemlisi, onları dinledik.
Но самое важное, ты первой уходишь с вечеринки. En önemlisi de partiden ayrılan ilk kişi sen olacaksın.
Я говорила тебе, что самое яркое воспоминание это ты и эта гитара. Hayır, hayır. Sana söylemiştim. Benim en büyük hatıram sen ve bu gitar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.