Beispiele für die Verwendung von "что случилось" im Russischen

<>
Интересно, что случилось с Клариссой Уиндхэм. Clarissa Wyndham'ın ne yaptığını çok merak ediyorum.
Что случилось в номере в Нью-Йорке? New York'taki o odada ne oldu?
Вы знаете что случилось с младшей? Küçük kıza ne oldu biliyor musunuz?
Что случилось, комиссар? Neyiniz var, Komiser?
Мадемуазель, что случилось утром на кухне? Bayan, bu sabah mutfakta ne oldu?
Это поможет доказать то, что случилось с Оливером Хьюзом. Bunlar, Oliver Hughes'a ne olduğunu kanıtlama yardımcı olacak bulgular.
Расскажи что случилось, Леонард. Bize neler olduğunu anlat Leonard.
Мы дождёмся полиции, расскажем им что случилось и заплатим за витрину. Polisin gelmesini bekleyip onlara, olanları anlatacağız sonra da camın parasını vereceğiz.
Оз, что случилось с Сэнди? Oz, Sandy ile ne oldu?
Когда мама сказала мне, что случилось с папой... Evet. Annem, arayıp babama olanları anlattığında, korkmadım.
Эй! Ванита, что случилось с этим ребенком? Hey, Vaneeta, şu bizim kıza ne oldu...
Диего, что случилось? Diego, sorun nedir?
Что случилось с вашими родителями? Durun biraz. Ailenize ne oldu?
ОА, что случилось дальше? OA, sonra ne oldu?
Что случилось со старыми добрыми прозрачными? Eski usul şeffaflığa ne oldu ki?
Что случилось, адмирал? Neyiniz var, Amiral?
Что случилось, Джем? Nasıl oldu, Gem?
Бакри, что случилось с журналисткой? Bakri, gazeteciyle aranızda ne geçti?
Я очень занят, Фонс. Что случилось? Şu anda yoğunuz senin için ne yapabiliriz?
Так вот что случилось той ночью в переулке? Geçen gün ara sokakta olan da bu muydu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.