Beispiele für die Verwendung von "чувства" im Russischen

<>
Но мои чувства к тебе просты. Ama sana olan hislerim oldukça basit.
У тебя есть чувства к Дэну? Dan için bir şeyler mi hissediyorsun?
Скорее-нервного чувства, чем боль, как будто кто-то держит тебя под водой. Acıdan çok paniğimsi bir duygu oluyor. Sanki biri kafanı su altında tutuyor gibi.
Пора уже ему открыть свои истинные чувства к тебе. Sana karşı olan gerçek hislerini itiraf etme zamanı gelmişti.
У тебя остались чувства к Барни! Barney'e karşı hâlâ bir şeyler hissediyorsun.
Эмоциональные, первобытные чувства. Duygusal, ilkel hisler.
Хорошо. Кажется, только я игнорирую свои чувства. O zaman hislerimden kaçmaya çalışan sadece benim diyelim.
Мои чувства одним словом не опишешь. Sana olan duygularım bir kelimeye sığmaz.
Все эти чувства так утомляют. Tüm bu hisler çok yorucu.
Ты никогда не умел скрывать чувства. Duygularını saklamakta hiç iyi değildin zaten.
Хлоя, её чувства были подлинными. Lana değildi. Chloe, hisleri gerçekti.
Пытаясь задеть чувства Раджа. Raj'ın duygularını incitmeye çalışıyorsun.
Я не мог сдерживать негативные чувства к ней. Ona olan olumsuz duygularıma ve düşüncelerime engel olamadım.
Не могу отделаться от чувства, что что-то не так. İçimde bir şeylerin ters gittiğine dair kurtulamadığım bir his var.
Может, тогда возникли какие-то чувства? Bana karşı bir şeyler hisseder miydin?
Чувства лишь создают проблемы. Hisler sadece problem yaratırlar.
И мои чувства к вам... Ve sana karşı olan hislerim...
Совы Махи похитили все чувства великана и превратили его в камень. Macha'nın baykuşları, bütün devlerin duygularını aldı ve onları taşa çevirdi.
У тебя были чувства ко мне? Bana karşı bir şeyler mi hissediyordun?
Естественно, я ценю чувства моих друзей-музыкантов. Elbette, sanatçı dostlarımın hislerini anlayışla karşılarım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.