Beispiele für die Verwendung von "чудес" im Russischen

<>
Мисс Смит, сегодня день чудес! Bayan Smith, bugün mucizeler günü.
Это страна чудес, сынок. Burası harikalar diyarı, evlat.
Я чувствую себя, как Алиса в стране чудес. Kendimi "Alice Harikalar Diyarı'nda" daymış gibi hissediyorum.
Я вернула Алису в Страну чудес. Alice'i Harikalar Diyarı'na ben geri getirdim.
Да это же Страна Чудес. Sanırım harikalar ülkesi demek istedin!
Я называю это "неделя чудес". Ben buna "Mucizeler Haftası" diyorum.
Словно итальянская страна чудес. İtalya'nın harikalar diyarı gibi.
Я живу жизнью чудес. benim hayatım mucizelerle dolu.
Господи. Вы ребят в стране чудес. Tanrım, sizler harikalar diyarında gibisiniz.
Я Лоуэлл Томас, стою напротив того, что вскоре будет одним из чудес современного мира. Merhabalar, ben Lowell Thomas. Yakın zamanda, modern dünyanın mucizelerinden biri olacak bir yerde bulunmaktayım.
А теперь посреди всего этого дня чудес, еще одно чудо. Ve şimdi bu mucizeler gününün ortasında, bir mucize daha geliyor.
Вселенная велика. Она полна чудес. Evrenimiz engin, mucizelerle dolu.
Сколько ещё чудес у нас по-твоему будет? Bunun gibi kaç tane mucize gerçekleştirebiliriz ki?
Ему нравится окружать таинственностью создание своих чудес. Merakını gidermek için gizemli yollarda çalışmayı seviyor.
я хочу заставить Поколение чудес признать мой стиль баскетбола. Sadece basketbol anlayışımı Mucize Nesil'e kabullendirmek için seni kullandım.
Я хочу букет чудес. Bir mucizeler demeti istiyorum.
Именно тогда я поняла, что чудес не бывает. Ve işte o zaman anladım ki mucizeler gerçek değildir.
А это Алиса в стране чудес. Bu "Alice Harikalar Diyarında".
Чудес не бывает, Рокко. Mucize diye bir şey yoktur.
Не список возможных чудес, а простая причина, которая оправдает весь этот риск. Olası mucizeler listesi değil, tüm bu tehlikeyi gölgeleyen basit, anlaşılabilir bir neden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.