Beispiele für die Verwendung von "шел" im Russischen

<>
Шел, нам как-то надо жить дальше. Shel, bir noktada hayatımıza devam etmeliyiz.
Когда я шел сюда, люди оборачивались. Buraya gelirken bir sürü kişi baktı bana.
Он шёл совсем один. Sokakta yalnız başına yürüyordu.
Я просто шел домой. Ben sadece eve gidiyordum.
Ты шёл сюда пешком? Buraya yürüyerek mi geldin?
Я шел за тобой. Хорошо. Ben de seni takip ediyordum.
Я шёл домой и проходил мимо ломбарда. Eve yürüyordum ve bir rehin dükkanına uğradım.
Ты за женой шёл? Bayanı almaya mı gidiyorsun?
Я шел по улице, когда услышал, как он зовет на помощь. O blok boyunca yürüyordum ve yardım için haykırdığını duyunca oraya doğru yönümü değiştirdim.
"Что двигало Наполеоном, когда он шел на Москву? "Napolyon'u Moskova'ya doğru yüyümeye devam etmeye iten şey neydi?
Шел, я погорячился. Shel, kendimi kaybettim.
Шел бы ты лучше домой спать, Федерико! Evine gidip uyuman daha iyi olur, Federico!
Я шёл своей дорогой с начала времён. Zamanın başından beri kendi yolumda yürüdüm ben.
Кто остаётся незамеченным, куда бы он не шел? Nereye giderlerse gitsinler, kimler fark edilmeden geçip giderler?
Шёл в бар и ошибся дверью? Bara giderken yanlış yöne mi saptın?
Никто не шел за тобой, правда? Seni kimse takip etmedi, değil mi?
Он шел своей дорогой, а я должна была идти своей. O kendi yoluna gidiyordu ve ben de kendi yoluma gitmek zorundaydım.
Привет. Я как раз шёл домой.... Hey, ben de eve geliyordum.
Я шёл за тобой до озера и слышал всё. Seni göle kadar takip ettim ve söylediklerinin hepsini duydum.
Ты припарковал свой мотоцикл. Шел дождь. Motosikletini park ettin, yağmur yağıyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.