Beispiele für die Verwendung von "это выглядит" im Russischen

<>
Это выглядит как бессмысленный поступок, на который людей толкает жадность и безнравственность. Sınır tanımayan bir para sevdası ile yapılan mantıksız bir sömürüden başka bir şey değil.
Это выглядит как фото монстра. Bu ise bir canavarın resmi.
Это выглядит разумным решением с этой точки зрения. Tarafsız olmak için makul bir karar gibi görünüyor.
Сейчас это выглядит глупо. Şimdi bakınca aptalca geliyor.
Это выглядит многообещающим для лечения рака легких. Akciğer kanseri için umut vaad edici görünüyor.
Джулия, это выглядит замечательно. Julia, bu çok güzel.
Это выглядит безумно, верно? Delice görünüyor, değil mi?
Но это выглядит как индейка, так ведь? Ama bu da hindiye benziyor, değil mi?
Это выглядит как религиозное подобие мне. Bu benim için dinsel bir şey.
Я знаю, как это выглядит, но я не чокнулся. Nasıl göründüğünün farkındayım, ancak deli falan değilim. Delirmedin, tamam.
Син Чжи Хён, это выглядит странно! Shin Ji Hyun, çok açık verme!
Даже если со стороны всё это выглядит неправильно, чувства всегда были самыми искренними. Seninle ilişkimiz, her ne kadar doğru görünmese bile her zaman doğru olduğunu hissettirdi.
Прямо сейчас это выглядит нехорошо, да? Şimdi her şey çok kötü görünüyor ha?
Это выглядит грубо, но это прекрасно. Biraz sert görünüyor ama aslında çok güzel.
Это выглядит как картинка. Bu resim gibi görünüyor.
Это выглядит как стабильное капиталовложение. Sağlam bir yatırım gibi görünüyordu.
Это выглядит, как более, чем просто профессиональный интерес, Джордан. Bu yalnızca işle ilgili bir ilişkinden çok daha fazlası gibi, Jordan.
Это выглядит как виолончель. Aynı çello gibi görünüyor.
Миссис Хэнсон, это выглядит замечательно. Bayan Hanson burası gerçekten güzel görünüyor.
Я подумал, "Теперь это выглядит не по-геройски, а смешно". Ve şöyle düşünüyorum "Bu kahramanlığı aştı artık, komik görünmeye başladı."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.