Beispiele für die Verwendung von "это означает" im Russischen

<>
А что это означает, Расте? Peki bunun anlamı ne, Raste?
Даже если это означает участие в самосуде? Bu linç edilmek anlamına gelse bile mi?
Это означает лишь то, что устойчивость и изобилие никогда не придут в нашу основанную на прибыли систему. Anlamı şudur; sağlam bir yapı ve bolluk, bu kar amaçlı sistemde asla ve asla var olamayacaktır.
Это означает ужасную опасность. Büyük tehlike anlamına geliyor.
Это означает, что надо заплатить по старому долгу. Çok eski bir borcun ödenme zamanının geldiği anlamına geliyor.
Обычно это означает, что нужно проверить двигатель. Bu genellikle, motoru kontrol etmen gerektiğininin göstergesidir.
Это означает, что вы чего-то хотите. Bu da başka birşey istediğin anlamına gelir.
Это означает, что мы квиты? Bu, ödeştik anlamına mı geliyor?
Это означает, "Великая способность, дар богов" Anlamı, "büyük yetenek, Tanrı vergisi."
Это означает белый лес. Beyaz orman anlamına geliyor.
Это означает, что мы можем отпустить наших уважаемых партнеров, директор? Bu, değerli şirket ortaklarımızı serbest bırakıyoruz demek mi oluyor, Müdürüm?
Хорошо, это означает обнять девушку и поцеловать ее, вот, что это такое. Şey, bunun anlamı, kollarınla bir kıza sarılmak onu öpmek, işte anlamı bu.
Детали не важны, но это означает войну. Detaylar önemli değil, ama bu savaş demek.
Это означает, что автор намеревался использовать его как свое завещание. Yazarın, belgenin bir vasiyet olarak işlem görmesine niyetlendiği anlamına geliyor.
Полагаю, это означает неудачный исход разговора. Sanırım bu konuşmanın kötü gittiği anlamına geliyor.
Какого чёрта это означает? Buda ne demek böyle?
Это означает свободу, а не давление. Bu da özgürlük demek. Bu baskı değil.
Ты не уверен, что это означает, но считаешь это существенным. Ne anlama geldiğinden emin değilsin, ama bunun kayda değer olduğunu düşünüyorsun.
Это означает, что реальность случается в мозгу всё время. Bu da gerçeğin her zaman beynimizde olup bittiği anlamına geliyor.
Это означает, что ты сдал экзамен на детектива? Bu dedektiflik sınavını geçtiğin anlamına mı geliyor? Neden?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.