Beispiele für die Verwendung von "это очень" im Russischen

<>
Это очень ценные ресурсы для тех, кто хотел бы узнать больше не только о колониальном прошлом Камбоджи, но и о богатой культуре королевства. Kamboçya'nın sömürge dönemi tarihinin yanı sıra zengin kültürü ile ilgilenenler için bu koleksiyon önemli bir kaynak olmakta.
Это очень странное чувство. Dünyadaki en garip his.
Это очень редкая и восхитительная экзотическая рыба. Onlar çok kıymetli ve nadir tropik balıklar.
Скажи это вслух, ибо прозвучит это очень тупо. Sesli söyle de ne kadar saçma duracağını kulaklarınla duy.
Это очень хорошо для нашей программы. Böyle bir övgü programımız için harika.
Это очень скучное занятие. Çok sıkıcı şeyler bunlar.
Это очень редкая болезнь, она вызвает сильные скачки давления - и лечится альфа-блокаторами. Bu oldukça nadir görülür, kan basıncın tavan yapar ve alfa blokörlerle tedavi edilir.
Это очень красивая дорога. Güzel de bir yol.
Это очень, очень впечатляет. Bu çok, çok etkileyici.
Это очень могущественные слезы. Burada güçlü gözyaşları var.
Это очень сложные системы. Geçitler oldukça karmaşık sistemler.
Да, когда играют халтурщики, это очень сложно. Evet ahmaklar oynadığında da çok karışık ve zor oluyor.
Это очень тяжелая ноша, Скотт. Bu taşıması büyük bir yük Scott.
Это очень глубокая и умная мысль, спасибо. Çok derin ve depresif bir şey bu. Teşekkürler.
Это очень желанное место. O pozisyon çok isteniyor.
Кажется, что это очень похожий на Кэндис робот. Bunun canlısına benzer robot Candace olma ihtimali de var.
Ревность - это очень веский мотив. Kıskançlık son derece güçlü bir sebeptir.
Я считаю, это очень смело. Bana sorarsan, bu oldukça cesurca.
Мой тесть говорит, это очень прибыльно. Eşimin babası onların daha karlı olduğunu söylüyor.
Это очень необычный эксперимент. Çok farklı bir deneme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.