Beispiele für die Verwendung von "этого дня" im Russischen

<>
Я жил ради этого дня. Bu günü görmek için yaşıyordum.
Он и сам ждал этого дня целую вечность. Herkes gibi, o da bugünü yıllardır bekliyordu.
С этого дня все туалеты страны должны называться "Джонами". Bugünden itibaren bu krallıktaki bütün tuvaletlere "John". densin.
С этого дня меня беспокоит только один мой поклонник. Şu andan itibaren, kaygılandığım tek bir hayranım var.
Я ждал этого дня десять лет. Bu günün gelmesini on yıldır bekliyorum.
Ни один политик до этого дня не удостаивался такой чести. Daha önce böyle bir onuru elde eden bir siyasetçi olmadı.
С этого дня Чтоб ноги твоей в деревне не было. Bu günden itibaren, bu köye adım bile atmanı yasaklıyorum!
В конце этого дня еще день один минул. Günün sonunda, bir gün daha bitmiş olur.
Начиная с этого дня, ничего не произойдет без моего разрешения. Bu günden sonra olacak her şey ben izin verdiğim için olacak.
Любой, кто причинит вред человеку, с этого дня должен будет отвечать за это! Bu günden sonra, herhangi bir nöbetçi bir insana zarar verirse, bana hesap verecek!
До этого дня он не существовал. Bugüne kadar kimse varlığını bile bilmiyordu.
А теперь посреди всего этого дня чудес, еще одно чудо. Ve şimdi bu mucizeler gününün ortasında, bir mucize daha geliyor.
Но с этого дня жертв и молитв в их честь достаточно. Bu günden sonra ibadet ve fedakârlık, onları yeteri kadar onurlandıracaktır.
Борис Дмитриевич, с этого дня я начну новую жизнь. Boris Dimitrovitch, şu andan itibaren yeni bir hayata başIıyorum!
Я ждала этого дня и не верила, что он настанет. Bu günü çok bekledim ve bu günün geleceğine hiç inancım yoktu.
и дал нам право дожить до этого дня. " "bugüne gelmemizi, sağlayan, kainatın sahibi."
С этого дня вы у меня в подчинении, докладывать мне лично. Bugünden geçerli olarak, benim ofisimde çalışıp, doğrudan bana rapor vereceksin.
С этого дня я вдова. Bugünden sonra dul bir kadınım.
Я надеюсь дожить до этого дня. Umarım o günü görecek kadar yaşarım.
Я ждал этого с первого дня нашего знакомства. Seninle tanıştığım ilk günden beri bunu yapmak istiyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.