Beispiele für die Verwendung von "этой истории" im Russischen

<>
Я в этой истории не участвую. Ben bu hikâyenin bir parçası değilim.
И какова мораль этой истории? Bu hikâyeden alacağımız ders nedir?
Я здесь с Мэнди говорю об этой истории. Burada Mandy ile birlikteyim, hikâye hakkında konuşuyorduk.
Твой отец имеет какое-то отношение к этой истории? Babanın bu hikaye ile bir ilgisi var mı?
Большинство людей обалдели бы от этой истории. Bu hikaye bir çok kişiyi şok edebilirdi.
Тебе уже известен конец этой истории. Sen bu hikâyenin sonunu biliyorsun zaten.
Вы должны принять каждую букву, каждое слово в этой истории. Tereddüt etmek yoktur.Tarihteki her harfi, her kelimeyi kabul etmek zorundasın.
И какова же мораль этой истории? Peki ya bu hikayenin ana fikri?
Я злодей в этой истории. Bu hikayenin kötü adamı benim.
как только телесети подхватят историю, а они обязательно подхватят, потому что у этой истории есть душок. Bir kez bir kanal bu hikayeyi haber yaptı mı ki yapacaktır da çünkü bu hikayenin bir kokusu var.
Так ты в этой истории здание или флагшток? Sen şimdi bina mısın yoksa bayrak direği mi?
Наш штаб непричастен к этой истории. Kampanyamızın bu olayla hiçbir ilgisi yok.
Не уверена, что в этой истории есть победитель. Bu hikâyede herhangi birisinin kazanan olduğundan pek emin değilim.
Бильбо говорил, что его роль в этой истории закончится, что герои легенд исчезают в свой черёд. Bilbo bir seferinde bu hikayedeki payının nihayet bulması için bizim de bu hikâyeye dahil olup çıkmamızın gerektiğini söylemişti.
Детектив, я конечно не хочу грубить, или типа того, но суть этой истории в убийстве? Bak, detektif, bunu saygısızlık olarak alma ama bu cinayet itirafında sanki eksik bir nokta yok mu?
я из-за этой истории даже задумался. Dostum, bu olay beni düşündürdü.
И об этой истории нам поведает Пегги Олсон. O hikâyeyi anlatmak üzere sözü Peggy Olson'a bırakıyorum.
Расскажите нам об этой истории с револьвером. Bize şu silah taşıma olayını anlatır mısınız?
По этой истории еще кино не сняли? Bu hikâyenin film hakları satın alındı mı?
Но едва ли мама в этой истории. Ama annem hikâyede çok az var. Hayır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.