Beispiele für die Verwendung von "этому делу" im Russischen

<>
Вынесение приговора по этому делу состоится Апреля. Bu davayla ilgili ceza kararı Nisan'da verilecektir.
Откуда такой интерес к этому делу? Bu davayla neden bu kadar ilgileniyorsun?
Так что, мисс Китинг больше не ведущий адвокат по этому делу? Yani, artık bu davayla ilgilenen esas avukat Bayan Keating değil mi?
Меня допрашивали по этому делу. Buraya gelip sorguya çektiler beni.
Множество копов работало по этому делу. Altın Şirket davasında birçok polis çalıştı.
Джейсон, вампира надо обучать этому делу. Jason, bu dediğin bir vampire öğretilmelidir.
Генерал Хэммонд привлёк к этому делу Президента, сэр? General Hammond Başkan'ı da mı işe karıştırdı, efendim?
Но знай, я скептически отношусь ко всему этому делу. Ama tüm bu konu hakkında çok şüphe duyduğumu bilmeni istiyorum.
Дональд, я в курсе всех обстоятельств, относящихся к этому делу? Donald, bu dava ile ilgili bilmem gereken her şeyi biliyor muyum?
Не я следователь по этому делу. Bu davaya bakan dedektif ben değilim.
Мистер Роуз научит тебя этому делу. Bay Rose sana elmacılık işini öğretecek.
По этому делу нет конкретных сведений. Bu seferkiyle ilgili pek bilgi yok.
Вы были ведущим детективом по этому делу? Send e bu davayı dedektiflere mi veriyorsun?
г-н Сонг является прокурором обвинения по этому делу? Bölge başsavcısı hala Bay Song, değil mi?
Что конкретно по этому делу тебя беспокоит? Bu davanın seni rahatsız eden özelliği ne?
Просто размышляю как подступиться к этому делу. Sadece bu davayı nasıl çözerim diye düşünüyorum.
Да, мы работаем близко по этому делу... Evet, bu dava ile çok yakından ilgileniyoruz...
Он прошли баллистическую экспертизу по этому делу? Bu dava için balistik kontolden geçti mi?
Бюро будет использовать независимого консультанта для последующего составления психологических профилей по этому делу. Büro, bu dava için daha kapsamlı profilleme adına dışardan uzman doktor kullanacak.
Спенс, этому делу больше чем лет. Spence, o dosya yıldan da eski.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.