Beispiele für die Verwendung von "этот раз" im Russischen

<>
И что же изменится на этот раз, если его изберут? Peki, eğer Peter seçilirse, neden bu sefer farklı olacak?
Он оставил послание на этот раз? Bu kez de mesaj bırakmış mı?
Если можете, в этот раз попробуйте семерку. Bu sefer yedi taneyi dene. Herhangi bir kombinasyon.
Нет-нет-нет, не в этот раз. Hayır, hayır. Bu sefer olmaz.
Может на этот раз Мартин присоединится. Belki bu sefer Martin bize katılabilir.
В этот раз я проверил. Bu sefer iyice emin oldum.
В этот раз они решили проверить, что произойдёт в случае экономической кибер-атаки. Bu sefer ekonomide ani bir siber saldırı olursa ne olur, öğrenmek istiyorlar.
Удачи тебе в этот раз. Bu sefer için iyi şanslar.
На сколько вы приехали в этот раз? Bu kez ne kadar süre kalacaksın burada?
На этот раз как следует. Bu sefer sorunsuz bir şekilde.
На этот раз они испортили частную собственность. Bu sefer özel mülküme girmişler. Al işte.
Сколько Маркус проиграл на этот раз? Marcus bu sefer kaç para kaybetti?
Давай в этот раз попытаемся не вонять. Bu kez kokmamaya çalışalım, olur mu?
И помни, фунтов, не забудь книжный гарант на этот раз. Unutma, £ ve nakit istiyorum, bu defa kitap kabul etmiyorum.
На этот раз патрульный был одет как пастух. Bu sefer bir devriye görmüş. Çiftçinin tarifine uyuyor.
На этот раз сделай всё как надо. Bu sefer doğru olması için yardım et.
Ну, в этот раз все получилось Валентин? Bu sefer her şey yolunda gitti mi Valentine?
А потом свалил с Сэндсом. Но в этот раз он создал новую версию НЗТ, назвав своим именем. Sonra Sands'le birlikte kendi yolunu çizdi ama bu sefer NZT'nin yeni bir versiyonunu yaptı ve kendi adını koydu.
Сколько голов скота они заберут на этот раз? Bu sefer de bir sürü kafa kesecekler mi?
Хм. Наш доктор Галлей ушел надолго на этот раз. Hmmm, Dr. Halley bu sefer bu işi yapacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.