Beispiele für die Verwendung von "эту квартиру" im Russischen

<>
Мы поинтересовались адресами и нашли эту квартиру. Adres listesi istedik ve bu apartmanı bulduk.
Я унаследовала эту квартиру от родителей. Bu daire ailemden miras kaldı bana.
Вы собираетесь оставить эту квартиру? Peki, ev duracak mı?
Эту квартиру, эту жизнь? Bu daireye, bu yaşantıya?
Чтобы вы попали в эту квартиру. Tanrım! Seni buraya sokmak için!
Вообще-то, они купили эту квартиру, милая. Aslında, bu daireyi satın aldılar, canım.
И почему же Ричард продает эту квартиру? Peki nasıl oldu da Richard burayı satıyor?
Нам нужно как-то пробраться в эту квартиру. Yapmamız gereken daireye girmenin bir yolunu bulmak.
Малкольм платит за эту квартиру? Buranın kirasını Malcolm mı ödüyor?
Эту квартиру мы покупаем для Франчески? Francesca için seçtiğimiz daire bu muydu?
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
Зацени. Я нашел нам квартиру. Sanırım bize bir ev buldum.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Найти достойную квартиру в Нью-Йорке так же сложно, как и достойного спутника. New York'ta kusursuz bir daire bulmak kusursuz bir eş bulmak gibidir. Yıllarınızı alabilir.
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
Я только хотел быстренько показать квартиру. Sadece, hızlıca daireyi görmek istedim.
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике. Abby, bu flash sürücüyü cüzdanında bulmuş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.