Beispiele für die Verwendung von "я вернулся" im Russischen

<>
Я вернулся домой и попытался забыть про Гардез. Eve döndüm ve Gardez konusunu ardımda bırakmaya çalıştım.
Я вернулся сюда, спрятал ее куда-то, эту серебряную ложку. Kaşığı alıp buraya geldim. Buralara bir yere sakladım Sterling gümüş kaşığını.
Сегодня даже не пытайтесь! Я вернулся! Oyuna kalkışma bugün, çünkü ben döndüm!
Я вернулся к Элен. Ellen ile tekrar birleştik.
Я вернулся и готов остаться насовсем. Temelli döndüm ve burada kalmak istiyorum.
Я вернулся, Анджело. Geri geldim, Angelo.
Я сдержал свое слово. Я вернулся. Ben sözümü tutmuş, buraya gel.
Я вернулся в Париж, а четыре года пролетели мигом. Paris'e döndüğüm zaman sanki yıI gözümün önünden geçmiş gibi hissettim.
Я вернулся, детка! Geri döndüm, bebek!
Да, я вернулся и купил их. Evet, bugün geri gidip satın aldım.
Единственная сумма, с которой я вернулся, это то, на сколько сядет ваш клиент. Gerçek bir rakamla döndüğünü gördüğümüze memnun olduk, Bay Litt. Aklımdaki tek rakam müvekkilinizden alacağım miktar.
После пяти лет на адском острове я вернулся домой с единственной целью: Korkunç bir adada geçirdiğim beş yıldan sonra evime tek bir amaçla geldim.
Робин отправилась путешествовать в Аргентину, а я вернулся к своим повседневным делам. Robin, Arjantin'e tatile gitti ve ben de her zamanki rutinime geri döndüm.
Я вернулся из Кхешани в ожогами третьей степени на обоих ногах. Khe Sanh'dan döndüğümde, iki bacağımda da üçüncü derece yanıklar vardı.
Я вернулся в офис, узнать, нет ли почты. O öğlen posta var mı diye bakmak için ofise döndüm.
Смотрите, я вернулся из ада... Herkes bana baksın! Cehennemden döndüm...
Я вернулся после зимы. Kış sonrası geri geldim.
Коста, я вернулся. Costa, törenden döndüm.
Я вернулся к семье после ужасных испытаний. Yaşadığım korkunç olaydan sonra yeniden ailemle birlikteyim.
Я вернулся к Мишель, решительно отвергнув всю эту фигню с возрастом. Michelle'e gittim, yaş olayını bütünüyle çözümü için konuyu masaya yatırdım. Aferin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.