Beispiele für die Verwendung von "я вышел" im Russischen

<>
Почему только я вышел из офиса на встречу тем утром? Neden o sabah, ofisteki toplantıya katılmayan tek kişi bendim?
Я вышел, чтобы нас не подслушал Милан. Buraya çıkardım çünkü Milan bizi dinliyor olabilir. Milan?
Да. Я вышел под дождь в поисках Божьего знака. Evet, dışarıda yağmurun altında tanrıdan bir işaret bekliyordum.
В часов я вышел за сэндвичем, потом немного прокатился. 'da sandviç almaya gittim, sonra da arabayla dolaştım.
Я вышел из квартиры около: 00. Rie'ye gitmek için 0'e doğru daireden çıktım.
Я вышел, чтоб проследить за Джиллиан. Увидел её около казино. Jillian'ı aramaya çıktım ve onu hemen yan taraftaki bir kumarhanede gördüm.
Я вышел, а он лежал на улице. Dün gece dışarı çıktım ve sokakta öylece yatıyordu.
Я вышел за все предельные сроки. Bitiş tarihime çok az zaman kaldı.
Я вышел на пробежку. Koşmak için dışarı çıkmıştım.
Я вышел через переднюю дверь или через черный ход? Avukatımı talep ediyorum. Önden mi çıktım yoksa arkadan mı?
Так что я вышел и... Sonra ben dışarı çıktım ve...
Я вышел, и кто ждал меня? Dışarı çıktığımda ise beni kim bekliyordu dersin?
Я вышел сегодня рано утром. Bu sabah erkenden dışarı çıktım.
Я вышел второй раз. İkinci kez dışarı çıktım.
А потом я вышел. Ve sonra hapisten çıktım.
Я вышел, чтобы купить им масло для массажа. Oh, ben dışarıdaydım, çiftlere masaj yağı alıyordum.
Дверь оставили открытой, и я вышел. Kapı kapalı değildi ve o kapıdan çıktım.
Я вышел, меня ждала полиция. Dışarı çıktığımda, polis beni bekliyordu.
Ты оказалась в книге когда я вышел а Дарий снова тебя вычитал. Ben dışarı çıktığımda kitaba sen girdin ve Darius seni tekrar dışarı okudu.
Я вышел. Они отпустили меня. Kurtuldum, beni serbest bıraktılar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.