Beispiele für die Verwendung von "я мог" im Russischen

<>
Используя красную субстанцию, я мог создать чёрную дыру способную поглотить Сверхновую. Kırmızı maddeyi kullanarak, patlayan yıldızı içine çekecek bir kara delik yaratacaktım.
Я мог бы повести. Arabayı ben de kullanabilirim.
Он выжил, чтобы я мог найти Дейзи, а она не захотела его видеть. Sağ kaldı, ben de gidip Daisy'i buldum ama o, onu görmek bile istemedi.
Мэдс, вчера я мог повести себя немного лучше. Mads, dün geceyi biraz daha iyi idare edebilirdim.
У Мигеля оказалось больше способностей и желания, чем я мог себе предположить. "Anlaşılan Miguel'in bu işe sandığımdan daha çok istidâtı ve iştahı varmış."
Я мог бы пригодиться в трудовом лагере. Bir çalışma kampında çok yararlı olacağımı biliyorum.
Я мог бы ответить тебе, но ответ поймем здесь только мы с тобой даже учительница не поймет. Oh, sana bunun cevabını verirdim ama bu cevabı sadece sen ve ben anlayabiliriz anlayamayacaklara öğretmenin de dahil.
Люди пролетают миль, чтобы я мог задать им вопросы. Sadece soru sormak için bile insanları 00 kilometre uzaktan getirebilirim.
Измененные воспоминания, но там было достаточно с чем я мог работать. Bir anı. Değiştirilmiş bir hafıza ama üzerinde çalışacak çok bir şey yoktu.
Чтобы я мог продолжать работу, должны умереть другие игроки. Benim araştırmaya devam etmem için daha çok kişinin ölmesi gerek.
Знаешь, если бы я мог быть таким смелым... Sağ ol. - Belki çok dobra olacak ama...
Разве я мог взять и все бросить? Tüm bunları bırakıp nasıl beni terk eder?
Т.е., я мог выбрать, эм, Сан Диего. Demek istediğim, seçeneklerimden biri, ımm, San Diego'ydu.
Как я мог догадаться, что регистрироваться нужно заранее? Nasıl yani? Önceden kayıt olmam gerektiğini nereden bilebilirdim?
Откуда я мог знать, как действуют наркотики? Uyuşturucunun ne şekilde etki edeceğini bildiğimi nasıl düşündüm?
Нет, зато я мог писать по утрам. Hayır, sabah da yazabilirim anlamına geliyor bu.
Я мог поклясться в обратном! Aksi üstüne yemin edebilirim oysa.
Я мог бы о нем такого порассказать. Korku geni yok. Bir sürü hikaye anlatabilirim.
Чтобы я мог тихо и мирно выносить мусор. Böylece çöpleri sakin ve huzurlu bir şekilde atabilirim.
"Что бы я мог закончить осмотр". Doktor da "muayenemi bitirebilmem için" diyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.