Beispiele für die Verwendung von "я планировал" im Russischen

<>
Я планировал это более сотни лет. Bunu bir asırdan uzun zamandır planlıyordum.
Я планировал прийти сюда, попытаться схватить тебя, заставить подчиниться. Buraya gelip, ağırlığımı ortaya koyarak seni zorla razı etmeyi planlıyordum.
Я планировал продолжить список. Bir çizelge tutmayı planlıyorum.
Поэтому заклинание не сработало, как я планировал. Büyü o yüzden düşündüğüm gibi işe yaramadı demek.
Вообще-то, я планировал провести субботу с Эммой. Aslında, gelecek Cumartesi Emma ile planlarım var.
Я планировал поесть его сейчас! Ben şimdi biraz yemeyi planlıyordum.
Я планировал сделать всё в жанре ужасов. Ben yola korku dizisi oluşturmak için çıkmıştım.
Я планировал использовать алгоритм... Bir algoritma kullanmayı düşünüyorum.
Я планировал назначить тебя. Ben sana vermeyi planlıyordum.
Вообще-то, я планировал выставить тебя. Aslında ben de seni satmayı planlıyordum.
Я планировал ехать на запад до Флора-Виста. Flora Vista'ya gitmek için batıdan gitmeyi planlıyorum.
Джон, я планировал эту вечеринку полгода. John, altı aydır bu partiyi planlıyorum.
А ведь я планировал идеальный выходной. Mükemmel tatil günü olması gerekiyordu bugünün.
Ты понятия не имеешь, что я планировал, не так ли? Ne planladığım hakkında en ufak bir fikrin bile yok, değil mi?
Не совсем такую вечеринку я планировал. Kafamda ki parti gibi değildi ama.
Я планировал вскрыть грудную клетку, провести резекцию лёгкого и удалить опухоль. Ben açık ameliyat düşünüyordum. Akciğeri çıkarıp tümörü aldıktan sonra tekrar yerine koyacağım.
Вообще я планировал накопить мили для путешествия в Алжир.. Cezayir gezisi için benim kilometre tasarruf um, düşünüyordum.
Он планировал создать государство "Великая Украина", отняв территории от западной России. Batı Rusya'dan toprak alarak Büyük Ukrayna'yı kurmayı planlıyordu.
Прости, ты планировал сделать мне сегодня предложение? Pardon, bu gece teklif etmeyi mi düşünüyordun?
Он планировал каждый шаг. Tüm aşamaları o planladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.