Beispiele für die Verwendung von "я получила" im Russischen

<>
Последний звонок, который я получила в этой печальной истории, был из аэропорта, примерно час назад. "İsminiz bilgisayarda kayıtlı" sadece yaptıklarının en iyisini gösteren bir örnek: rahatsız etmeyi bürokrasi gibi göstermek.
Я получила твой запрос на списание пятидесяти андроидов. Fazladan ev sahibini geriye çekme talebin elime ulaştı.
Говард, я получила разрешение на твой аппарат для быстрого прототипирования. Merhaba Leslie. Howard, istediğin hızlı prototipleme cihazı için onay aldım.
Я получила такое же. Bana da aynısından geldi.
Я получила твое сообщение о регуляции Итана. Ethan'a müdahalen ile ilgili sana söyleyeceklerim var.
Пулю слева я получила во время баллистического теста. Soldaki, balistik tankımda test atışı yaptığım kurşun.
Хорошо, Я получила документы от реконструкции лица. Tamam, yüz yapılandırmasından bir kimlik elde ettim.
Я получила грант, чтобы её построить. İstediğim gibi yapmak için çok para döktüm.
Я получила часть от миллионов. milyon doların bir parçasını aldım.
Я получила апелляцию от осужденного Майлза Томаса. Başvuruyu Miles Thomas isimli bir mahkumdan aldım.
Я получила письмо от папы. Babamdan bir e- posta aldım.
Я получила сообщение от одной из школьных мам. Az önce bir öğrenci annesinden bir e-posta geldi.
Я получила ещё одну смс, эта с фото. Başka bir mesaj geldi. Bunda bir de fotoğraf var.
Я получила сообщение прийти домой. Gel diye mesaj attın ya.
Но однажды я получила сообщение от незнакомца. Sonra bir gün bir yabancıdan mesaj aldım.
Так я получила все ее внимание. Ondan sonra bütün dikkatini bana verdi.
Поэтому я получила главную роль? Başrolü o yüzden mi aldım?
Да. Наконец-то, я получила свои% пациентов. Sonunda kliniğe gelen hastaların %30'una ben bakıyorum.
Я получила кое-что неожиданное. Beklenmedik bir şey geldi.
И я получила письмо с извинениями. Küçük bir özür mektubu da almıştım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.