Beispiele für die Verwendung von "я пропустила" im Russischen

<>
Я пропустила, начну сначала. Yeri kaçırdım, baştan başlayacağım.
Кажется, я пропустила касание языками перейдя сразу к борьбе языками. Ben, dil değdirme olayını es geçtim. Doğrudan dil güreşine başladım.
Ну, моя мама - королева условностей, а я пропустила семейное событие. Her neyse, annem protokol kraliçesidir ve ben de bir aile olayını kaçırdım.
Я пропустила вашу свадьбу - свадьбу Тары. Düğününe, daha doğrusu Tara'nın düğününe gelememiştim.
Наверно, я пропустила осколок. Bir parça gözümden kaçmış olmalı.
Прости, я пропустила твою пьесу. Ama özür dilerim, oyununu kaçırdım.
Ничего, что я пропустила церемонию посвящения? Takı törenini kaçıracak olmam çok mu kötü?
Я пропустила съезд на автостраде и возвращалась по служебной дороге. Otoyolda bir çıkış fazla gitmişim, servis yolundan geri döndüm.
Я пропустила гейский Хеллоуин, чтобы прийти сюда. Burada olmak için bir gay cadılar bayramından vazgeçtim.
Я пропустила его специально. Aslında, bilerek kaçırdım.
Так долго записывали, что я пропустила депиляцию. O kadar yavaştı ki, ağda randevumu kaçırdım.
Я пропустила финальное повторение и сразу перешла к коде. Son tekrarı atladım ve direkt olarak finali çalmaya başladım.
Я пропустила главную новость? Büyük haberi kaçırdım mı?
Люсиль позвонила, и я пропустила игру. Lucille telefonda tuttu, doğru dürüst izleyemedim.
Замечательно. Что я пропустила? Ne kaçırdım şimdi ben?
Слышала, я пропустила вечеринку. Galiba bir sürpriz partiyi kaçırmışım.
Раз уж я пропустила последние собрания малого совета, хотела с тобой кое-что обсудить. Geçen son birkaç küçük konsey toplantısını kaçırdığım için seninle bazı şeyler hakkında konuşmak istedim.
Пап, я пропустила латынь. Baba, Latince dersinden kaçtım.
Я пропустила что-нибудь интересное? Bi şey kaçırdım mı?
Мора впервые ошиблась, и я пропустила это? İlk defa Maura yanılıyor ve ben kaçırıyor muyum?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.