Beispiele für die Verwendung von "gözümden kaçmış" im Türkischen

<>
bir iki tanesinin gözümden kaçmış olması normal değil mi? Что поделаешь если один или двое случайно прошли мимо?
Adam kaçmış, bırak peşini. Он ушёл, оставь его.
Şimdi, ikinizde, kaybolun gözümden. А теперь, оба - вон!
Veya Geiger tarafından vurulmuş ve kaçmış. Или Гайгер кого-то застрелил и убежал.
saat kadar önce kaçmış. Он сбежал час назад.
Hayır. Kız ona kaçmış. Она сбежала с ним.
Biri hastahane duvarından kaçmış. Кто-то сбежал из госпиталя.
Ama o da benim gibi kaçmış. И она сбежала, как я.
Lydia kaçmış Bay Wickham'la beraber. Лидия сбежала с Мистером Уикхемом.
Sam bir memura saldırıp nezaretten kaçmış. Сэм напал на полицейского и сбежал.
Eichen Evi'nden plak dinlemek için mi kaçmış yani? Она убежала из Эйкена, чтобы послушать диктофон?
Kaçmış, ve polis onu New Jersey paralı otobanında sıkıştırmış. Он убежал, и полиция засекла его на автостраде Нью-Джерси.
Eğer durum buysa, ülke sınırını geçmiş ve ormana doğru kaçmış olabilirler. Если так, то они могли пересечь границу и скрыться в лесу.
Komiser Zhang, şüpheli kaçmış. Капитан Чжан, подозреваемый сбежал.
Benim annem de kaçmış. Моя мама тоже сбежала.
Görünen o ki yolcuların çoğu alandan aynı yöne doğru kaçmış. Похоже, многие пытались бежать, все в одну сторону.
Ajan Lee, Blake Sterling'in yardımıyla kaçmış. Агент Ли сбежал с помощью Блейка Стерлинга.
Biri kaçmış, diğerleri tutuklanmış. Один сбежал, остальных задержали.
Biz gelmeden bir kaç dakika önce kaçmış olmalı. Мог уйти за пару минут до нашего прихода.
Hırsız çoktan kaçmış ve kimse bir şey görmemiş. Вор давно скрылся, никто ничего не видел.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.