Beispiele für die Verwendung von "я родилась" im Russischen

<>
Я родилась первой и она испытывала чувство ревности. Önce ben doğdum ve o da kıskanç doğdu.
Я родилась в Бордо. Hayır, Bordeaux'ta doğdum.
Я родилась на поле сражения! Ben de savaşın ortasında doğdum!
Мисс Лили, я родилась ночью, но не вчерашней. Bayan Lily, ben gece doğdum ama geçen gece doğmadım.
Я родилась с неправильным геном подавления опухоли. Genetik olarak vücudum tümör büyümesini engellemekte başarısız.
Я родилась и выросла тут, в Ашленде. Ben, Ashland'da doğdum ve büyüdüm. Ya sen?
Это так напоминает мне место, где я родилась. Burası bana büyüdüğüm yeri o kadar çok hatırlatıyor ki.
Я родилась годом позже. Ben yıl sonra doğmuşum.
И хватит притворяться, будто я родилась богатой. Sanki fakir biriymişim gibilerinden davranmayı da bırakalım artık!
Я родилась в другом времени. Ben başka bir zamanda doğdum.
Я родилась в этом новом мире. Ben bu olaydan sonra dünyaya geldim.
Как будто я родилась монстром. bir canavar olarak dogmusum gibi.
Я родилась в дороге. Bir gezgin olarak doğdum.
Вот только в ту эпоху Клеопатра ещё не родилась. Ne var ki, mumyamızın döneminde Cleopatra henüz doğmamıştı.
Когда она родилась, весила, 2 кг. Doğumundan iki gün sonra, kilo gramdı.
Бо родилась именно здесь в большом городе! Bo burada, büyük bir şehirde doğdu!
И таким образом родилась темная материя. Ve böylece, karanlık madde doğdu.
Ты родилась в Ирландии Кэти? İrlanda'da mı doğmuştun, katy?
Через несколько лет родилась Кэрин. Birkaç yıl sonra Karin doğdu.
Знаешь, она наверное родилась монашкой. Onun bir rahibe olarak doğduğunu düşünüyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.