Beispiele für die Verwendung von "я тут подумал" im Russischen
Ты знаешь, я тут подумал помнишь свою куртку черные ястребы?
Aslında, bir şeyi merak ediyordum senin Blackhawks ceketini biliyor musun?
Просто я тут подумал, а зачем фокуснику красавица ассистентка?
Sadece düşünüyordum da, sihirbazların neden güzel bir asistanları olur?
Я тут подумал: почему они так хотят выселить того, кто может им заплатить?
Düşünün bakalım, parayla çıkıp gelen birini tahliye etmek için neden bu kadar acele ediyorlar?
Я тут подумал, ты не мог бы оказать Тэнди небольшую услугу и кое-что сделать по-братски?
Rica etsem, bu Tandy dostun için zaman ayırıp biraz sertlik gerektiren bir şey yapabilir misin?
Знаешь, я тут подумал, может, мы как-нибудь поужинаем?
Düşünüyordum da belki sen ve ben bir ara bir şeyler yiyebiliriz.
Я тут подумал на счёт детей. Я буду ждать столько, сколько надо для твоей готовности.
Bu bebek olayını düşündüm ve kendini hazır hissetmen ne kadar zaman alırsa alsın, kabul ediyorum.
Я тут подумал, может, тебе стоит вести бизнес вне территории.
Senin şu işi site dışında bir yerde yapsan daha iyi olur diyorum.
Я тут подумал. Мне, возможно, пора двигаться дальше.
Düşünüyordum da benim için olayları geride bırakmanın zamanı gelmiş olabilir.
Я тут подумал, мужчина важнее, чем его речь, так?
Bir adam söylediği kelimelerden daha fazlasını ifade eder, öyle değil mi?
Я тут подумал, что становлюсь слишком большим бабником.
Gerçekten de, artık biraz fazla hovarda olduğumu anladım.
Я тут потыкал все геройские кнопки, выключил электронную помощь водителю, посмотри, получится ли пойти юзом.
Burada tüm kahraman düğmelerini kullandım, Tüm elektronik sürücü yardımcılarını kapattı, Ve izin vereyim, görmek istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung